José María Napoleón - Amaneció - перевод текста песни на немецкий

Amaneció - José María Napoleónперевод на немецкий




Amaneció
Es ist Tag geworden
Amaneció
Es ist Tag geworden
Ya las flores con el sol están despiertas
Schon sind die Blumen mit der Sonne erwacht
estás aquí
Du bist hier
Y la luz que penetró te hace más bella
Und das Licht, das eindrang, macht dich schöner
Despertarás
Du wirst erwachen
Y sabrás que hoy a mi amor le has entregado
Und du wirst wissen, dass du dich heute meiner Liebe hingegeben hast
Todo tu amor
Deine ganze Liebe
Tu primera vez, tu hoy y tu pasado
Dein erstes Mal, dein Heute und deine Vergangenheit
Amaneció
Es ist Tag geworden
Amaneció y estás conmigo
Es ist Tag geworden und du bist bei mir
Todo es mejor
Alles ist besser
Contigo en el camino
Mit dir auf dem Weg
Amaneció
Es ist Tag geworden
Amaneció y estás conmigo
Es ist Tag geworden und du bist bei mir
Todo es mejor
Alles ist besser
Contigo en el camino
Mit dir auf dem Weg
Te peinarás
Du wirst dein verworrenes Haar kämmen
La enredada cabellera y otra vida
Und ein anderes Leben
Empezarás
Wirst du beginnen
A mi lado a recorrer día tras día (da-ba-da-ba, da-ba-da-ba)
An meiner Seite, Tag für Tag zu gehen (da-ba-da-ba, da-ba-da-ba)
Y escúchame
Und hör mir zu
De tu vientre brotará alguna mañana (da-ba-da-ba, da-ba-da-ba)
Aus deinem Schoß wird eines Morgens sprießen (da-ba-da-ba, da-ba-da-ba)
El que vendrá
Derjenige, der kommen wird
A llenarnos de alegría toda la facha
Um uns ganz mit Freude zu erfüllen
Amaneció
Es ist Tag geworden
Amaneció y estás conmigo
Es ist Tag geworden und du bist bei mir
Todo es mejor
Alles ist besser
Contigo en el camino
Mit dir auf dem Weg
Amaneció
Es ist Tag geworden
Amaneció y estás conmigo
Es ist Tag geworden und du bist bei mir
Todo es mejor
Alles ist besser
Contigo en el camino
Mit dir auf dem Weg
Y cuando el sol
Und wenn die Sonne
Te despierte encontrarás
Dich weckt, wirst du finden
Llena tu casa
Dein Haus erfüllt
Con este amor
Mit dieser Liebe
Que hoy nos pinta de colores
Die heute für uns die Hoffnung
La esperanza (da-ba-da-ba, da-ba-da-ba)
In Farben malt (da-ba-da-ba, da-ba-da-ba)
Y entre los dos
Und zwischen uns beiden
Le pondremos leña al fuego
Werden wir Holz ins Feuer legen
Para que arda (da-ba-da-ba, da-ba-da-ba)
Damit es brennt (da-ba-da-ba, da-ba-da-ba)
Llena de amor
Erfüllt von Liebe,
Hasta el fin de nuestras vidas
Bis zum Ende unseres Lebens,
Esta llama
Diese Flamme
Amaneció
Es ist Tag geworden
Amaneció y estás conmigo
Es ist Tag geworden und du bist bei mir
Todo es mejor
Alles ist besser
Contigo en el camino
Mit dir auf dem Weg
Amaneció
Es ist Tag geworden
Amaneció y estás conmigo
Es ist Tag geworden und du bist bei mir
Todo es mejor
Alles ist besser
Contigo en el camino
Mit dir auf dem Weg






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.