José María Napoleón - Amor de Habitación (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José María Napoleón - Amor de Habitación (En Vivo)




Amor de Habitación (En Vivo)
Любовь потайная (Концертное исполнение)
Como si fuera un ladrón
Как вор, под покровом темноты,
Al caer la oscuridad
Я иду в поисках твоей души,
Voy en busca de tu alma
Боясь пересудов людских.
Por temor al qué dirán
Но я рискую, чтобы быть с тобой.
Te voy buscando en silencio
Мне приходится скрывать свой голос,
Sin atreverme a gritar
Не смея кричать о своих чувствах.
Me refugio entre tus brazos
Я прячусь в твоих объятиях,
Y me tengo que callar
И лишь молчание мне позволено.
Amor de habitación
Любовь, скрытая в комнате,
De cuatro a siete, y después adiós
От четырёх до семи, а потом прощай.
Amor de puerta adentro
Любовь, запертая в четырёх стенах,
Canción de media voz
Песня, которую мы поём вполголоса.
Amor que por temor
Любовь, от которой мы молчим,
Nos callamos los dos
Из страха.
Amor que entre paredes
Любовь, что прячется между стен,
Se esconde sin razón
Без всякой причины.
Como flor de invernadero
Как цветок в теплице,
Que no ve de lleno el sol
Который не видел настоящего солнца,
Como una carta perdida
Как потерянное письмо
Que no tiene dirección
Без адресата.
Amor sediento de besos
Любовь, которая жаждет поцелуев,
Amor sediento de amor
Любовь, которая жаждет любви.
Amor que quiere ser libre
Любовь, которая хочет быть свободной,
Y se anida entre y yo
Но заперта между тобой и мной.
Amor de habitación
Любовь, скрытая в комнате,
De cuatro a siete, y después adiós
От четырёх до семи, а потом прощай.
Amor de puerta adentro
Любовь, запертая в четырёх стенах,
Canción de media voz
Песня, которую мы поём вполголоса.
Amor que por temor
Любовь, от которой мы молчим,
Nos callamos los dos
Из страха.
Amor que entre paredes
Любовь, что прячется между стен,
Se esconde sin razón
Без всякой причины.





Авторы: Ruiz Narvaez Jose Napoleon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.