Текст и перевод песни José María Napoleón - Contigo Todo (En Vivo Desde Auditorio Nacional / 2016)
Contigo Todo (En Vivo Desde Auditorio Nacional / 2016)
С тобой всё (В прямом эфире с Auditorio Nacional / 2016)
Son
canciones
que,
como
digo,
nadie
conoce
Это
песни,
которые,
как
я
и
говорил,
никто
не
знает
Pero
bueno,
son
para
ustedes
Но
все
же,
они
для
вас
Woh-oh-oh,
oh-oh
Воу-о-о,
о-о
Woh-oh-oh,
oh-oh
Воу-о-о,
о-о
Woh-oh-oh-oh,
oh,
oh
Воу-о-о-о,
о,
о
Woh-oh-oh.
oh-oh
Воу-о-о.
о-о
Woh-oh-oh.
oh-oh
Воу-о-о.
о-о
Woh-oh-oh.
oh,
oh,
oh
Воу-о-о.
о,
о,
о
Tienes
un
algo
cuando
me
miras
Что-то
происходит
в
тебе,
когда
ты
смотришь
на
меня
No
sé
explicarlo,
yo
no
podría
Я
не
могу
объяснить
это,
не
смогу
Cuando
tu
alma
roza
la
mía
Когда
твоя
душа
касается
моей
Mil
mariposas
pueblan
mi
vida
Тысячи
бабочек
наполняют
мою
жизнь
Y
ni
se
diga,
si
me
acaricias
И
не
говори
уж,
если
ты
ласкаешь
меня
Me
enciendes
todo,
me
resucitas
Ты
зажигаешь
меня
всего,
воскрешаешь
меня
Tienes
el
arte
de
despertarme
У
тебя
есть
дар
пробуждать
меня
De
hacer
que
viva
de
levantarme
Заставляя
меня
жить,
подниматься
Tomas
mis
sueños
y
los
elevas
Ты
берешь
мои
мечты
и
возносишь
их
Con
esa
boca
cuando
me
anhelas
Своими
губами,
когда
ты
желаешь
меня
Le
pones
alas
a
mis
deseos
Ты
даешь
крылья
моим
желаниям
Y
me
remites
directo
al
cielo
(woh-oh-oh-oh-oh)
И
ведешь
меня
прямо
на
небеса
(воу-о-о-о-о)
Woh-oh-oh-oh-oh
Воу-о-о-о-о
Woh-oh-oh-oh,
oh,
oh
Воу-о-о-о,
о,
о
Y
soy
tan
tuyo
А
я
так
твой
Preso
ninguno
Заключенные
Porque
tú
quieres
(woh-oh-oh-oh,
oh,
oh)
Потому
что
ты
хочешь
(воу-о-о-о,
о,
о)
Porque
me
sientes
Потому
что
ты
чувствуешь
меня
Y
ni
se
diga
И
не
говори
уж
Si
me
acaricias
Если
ты
ласкаешь
меня
Me
enciendes
todo
Ты
зажигаешь
меня
всего
Me
resucitas
Ты
воскрешаешь
меня
Tienes
el
arte
У
тебя
есть
дар
De
despertarme
Пробуждать
меня
De
hacer
que
viva
Заставляя
меня
жить
De
levantarme
Подниматься
Tomas
mis
sueños
Ты
берешь
мои
мечты
Y
los
elevas
И
возносишь
их
Con
esa
boca
Своими
губами
Cuando
me
anhelas
Когда
ты
желаешь
меня
Le
pones
alas
Ты
даешь
крылья
A
mis
deseos
Моим
желаниям
Y
me
remites
И
ведешь
меня
Directo
al
cielo
Прямо
на
небеса
Vientre
con
vientre
Тело
к
телу
Playa
y
arena
Пляж
и
песок
Ola
que
abraza
Волна,
что
обнимает
Sol
que
me
quema
Солнце,
что
обжигает
Sin
ti
la
vida
Без
тебя
жизнь
Sabe
a
desganas
(woh-oh-oh-oh,
oh,
oh)
Скучна
(воу-о-о-о,
о,
о)
Y
sin
ti
nada
А
без
тебя
ничего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.