Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Perdí
Als ich dich verlor
Cuando
te
perdí
Als
ich
dich
verlor
No
supe
lo
que
hacer
después
de
ti
Wusste
ich
nicht,
was
ich
nach
dir
tun
sollte
Fui
una
estupidez
Ich
war
dumm
Un
tonto
que
jamás
te
valoré
Ein
Dummkopf,
der
dich
niemals
zu
schätzen
wusste
Cuando
te
ofendí
Als
ich
dich
kränkte
Dejando
que
te
fueras
provoqué
Indem
ich
zuließ,
dass
du
gingst,
habe
ich
bewirkt,
Perderte
y
perder
Dich
zu
verlieren
und
damit
Lo
poco
que
quedaba
de
mi
ser
Das
Wenige
zu
verlieren,
was
von
mir
übrig
war
Cuando
te
perdí
Als
ich
dich
verlor
Perdí
lo
único
que
en
ti
tenía
mi
lado
Verlor
ich
das
Einzige,
was
ich
durch
dich
hatte
Y
cuando
te
busqué
te
habías
marchado
Und
als
ich
dich
suchte,
warst
du
fortgegangen
Que
pobre,
que
insolente
lastime
Wie
armselig,
wie
unverschämt
verletzte
ich
Todo
aquel
amor
que
tú
All
jene
Liebe,
die
du
Con
toda
tu
inocencia
me
habías
dado
Mir
mit
all
deiner
Unschuld
gegeben
hattest
Herí
tu
corazón
y
hoy
que
a
mi
lado
Ich
verletzte
dein
Herz,
und
heute,
wo
an
meiner
Seite
Extraño
tu
calor,
ya
te
perdí
Ich
deine
Wärme
vermisse,
habe
ich
dich
schon
verloren
Cuando
te
perdí
Als
ich
dich
verlor
Me
di
de
golpes
contra
la
pared
Schlug
ich
mit
den
Fäusten
gegen
die
Wand
Me
di
cuenta
que
Mir
wurde
klar,
dass
No
te
fuiste
de
mí,
yo
te
alejé
Du
nicht
von
mir
weggingst,
sondern
ich
dich
vertrieb
Cuando
te
perdí
Als
ich
dich
verlor
Perdí
lo
único
que
en
ti
tenía
a
mi
lado
Verlor
ich
das
Einzige,
was
ich
durch
dich
hatte
Y
cuando
te
busqué
te
habías
marchado
Und
als
ich
dich
suchte,
warst
du
fortgegangen
Que
pobre,
que
insolente
lastime
Wie
armselig,
wie
unverschämt
verletzte
ich
Todo
aquel
amor
que
tú
All
jene
Liebe,
die
du
Con
toda
tu
inocencia
me
habías
dado
Mir
mit
all
deiner
Unschuld
gegeben
hattest
Herí
tu
corazón
y
hoy
que
a
mi
lado
Ich
verletzte
dein
Herz,
und
heute,
wo
an
meiner
Seite
Extraño
tu
calor
ya
te
perdí
Ich
deine
Wärme
vermisse,
habe
ich
dich
schon
verloren
Creí
que
te
tenía
en
un
puño
de
mi
mano
Ich
glaubte,
ich
hätte
dich
fest
in
meiner
Hand
Al
alcance
del
deseo
de
mis
labios,
ha
In
Reichweite
des
Verlangens
meiner
Lippen,
ha
Pobre
infeliz
Armer
Unglücklicher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.