Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Todo Lo Tuve
Als ich alles hatte
Cuando
todo
lo
tuve
Als
ich
alles
hatte
Tuve
miles
de
amigos
Hatte
ich
tausende
Freunde
Tuve
mil
conocidos
Hatte
ich
tausend
Bekannte
Y
muchos
más
amores
Und
noch
viel
mehr
Liebschaften
Cuando
todo
lo
tuve
Als
ich
alles
hatte
Abracé
entre
mis
brazos
Umarmte
ich
in
meinen
Armen
El
triunfo
y
los
abrazos
Den
Triumph
und
die
Umarmungen
Que
sonrieron
conmigo
Die
mit
mir
lächelten
Cuando
todo
lo
tuve
Als
ich
alles
hatte
Tuve
todo
de
sobra
Hatte
ich
alles
im
Überfluss
Y
una
agenda
completa
Und
einen
vollen
Terminkalender
De
amores
a
su
hora
Von
Liebschaften
zu
ihrer
Zeit
Cuando
todo
lo
tuve
Als
ich
alles
hatte
Porque
ahora
que
no
tengo
Denn
jetzt,
wo
ich
nichts
habe
Se
me
quedan
las
manos
Bleiben
mir
die
Hände
Tan
solo
con
mis
dedos
Nur
mit
meinen
Fingern
zurück
Quien
bien
me
quiso
de
verdad
Wer
mich
wirklich
gern
hatte
Siguió
conmigo
Blieb
bei
mir
En
el
fracaso,
la
amistad
Im
Scheitern,
die
Freundschaft
He
conocido
Habe
ich
kennengelernt
De
aquellos
miles
al
azar
Von
jenen
Tausenden
aufs
Geratewohl
Todos
se
fueron
Sind
alle
gegangen
De
los
amores,
corazón
Von
den
Liebschaften,
mein
Herz
Mejor
ni
hablemos
Reden
wir
besser
nicht
Cuando
todo
lo
tuve
Als
ich
alles
hatte
Aprendí
de
memoria
Habe
ich
die
Lektion
gelernt
Que
por
tenerlo
todo
Dass,
weil
ich
alles
hatte
Malgastaba
de
sobra
Ich
im
Überfluss
verschwendete
Cuando
todo
lo
tuve
Als
ich
alles
hatte
Porque
ahora
que
no
tengo
Denn
jetzt,
wo
ich
nichts
habe
Me
doy
cuenta
que
solo
Merke
ich,
dass
nur
Me
acompaña
mi
sombra
Mich
mein
Schatten
begleitet
Quien
bien
me
quiso
de
verdad
Wer
mich
wirklich
gern
hatte
Siguió
conmigo
Blieb
bei
mir
En
el
fracaso,
la
amistad
he
conocido
Im
Scheitern
habe
ich
die
Freundschaft
kennengelernt
De
aquellos
miles,
al
azar
Von
jenen
Tausenden,
aufs
Geratewohl
Todos
se
fueron
Sind
alle
gegangen
De
los
amores,
corazón
Von
den
Liebschaften,
mein
Herz
Mejor
ni
hablemos
Reden
wir
besser
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.