Текст и перевод песни José María Napoleón - Dile Adiós
No
te
preocupes
mi
niña
Не
волнуйся,
моя
девочка,
Se
por
lo
que
estás
pasando
Я
знаю,
через
что
ты
проходишь.
Él
con
esa
despedida
Он
этим
прощанием
Te
partió
en
dos
y
sangrando
Разбил
тебя
надвое
и
оставил
кровоточить.
Te
ha
dejado
el
alma
herida
Он
оставил
твою
душу
раненой
Y
tu
amor
hecho
pedazos
И
твою
любовь
разбитой
вдребезги.
Y
por
mas
que
yo
te
pida
И
как
бы
я
ни
просил
тебя
Que
no
te
encuentre
vencida
Не
сдаваться,
Ni
me
escuchas
ni
haces
caso
Ты
меня
не
слышишь
и
не
обращаешь
внимания.
No
llores
por
ese
amor
Не
плачь
по
этой
любви,
Que
te
rompió
el
corazón
Которая
разбила
тебе
сердце.
Guarda
lo
que
creas
mejor
Сохрани
то,
что
считаешь
нужным,
Da
la
vuelta
y
dile
adiós
Развернись
и
скажи
"прощай".
Pero
no
vuelvas
jamas
Но
не
возвращайся
никогда,
Ni
por
equivocacion
Даже
по
ошибке.
Quien
no
siente
tu
dolor
Тот,
кто
не
чувствует
твоей
боли,
No
merece
más
tu
amor
Не
заслуживает
больше
твоей
любви.
No
encontrara
te
lo
digo
Он
не
найдет,
говорю
тебе,
En
nadie
lo
que
le
has
dado
Ни
в
ком
того,
что
ты
ему
дала.
Extrañara
tu
sonrisa
Он
будет
скучать
по
твоей
улыбке
Y
ese
beso
de
tus
labios
И
по
поцелуям
твоих
губ.
Llorará
te
lo
aseguro
Он
будет
плакать,
уверяю
тебя,
Y
por
lo
que
estás
pasando
И
из-за
того,
через
что
ты
проходишь,
Pasará
yo
te
lo
juro
Он
тоже
пройдет,
клянусь
тебе,
Lo
que
ha
tenido
contigo
То,
что
у
него
было
с
тобой,
Abra
de
extrañar
llorando
Он
будет
вспоминать
со
слезами.
No
llores
por
ese
amor
Не
плачь
по
этой
любви,
Que
te
rompió
el
corazón
Которая
разбила
тебе
сердце.
Guarda
lo
que
creas
mejor
Сохрани
то,
что
считаешь
нужным,
Da
la
vuelta
y
dile
adiós
Развернись
и
скажи
"прощай".
Pero
no
vuelvas
jamás
Но
не
возвращайся
никогда,
Ni
por
equivocación
Даже
по
ошибке.
Quien
no
siente
tu
dolor
Тот,
кто
не
чувствует
твоей
боли,
No
merece
más
tu
amor
Не
заслуживает
больше
твоей
любви.
No
llores
por
ese
amor
Не
плачь
по
этой
любви,
Que
te
rompió
el
corazón
Которая
разбила
тебе
сердце.
Guarda
lo
que
creas
mejor
Сохрани
то,
что
считаешь
нужным,
Da
la
vuelta
y
dile
adiós
Развернись
и
скажи
"прощай".
Pero
no
vuelvas
jamás
Но
не
возвращайся
никогда,
Ni
por
equivocación
Даже
по
ошибке.
Quien
no
siente
tu
dolor
Тот,
кто
не
чувствует
твоей
боли,
No
merece
más
tu
amor
Не
заслуживает
больше
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.