José María Napoleón - Hombre - перевод текста песни на немецкий

Hombre - José María Napoleónперевод на немецкий




Hombre
Mann
Hombre de fachada triste
Mann mit der traurigen Fassade
Dale al tiempo buena cara
Mach gute Miene zur Zeit
No seas casi mar
Sei nicht beinah Meer
Ni casi rio
Noch beinah Fluss
O se mar
Sei Meer
O rio
Oder Fluss
O nada
Oder nichts
Hombre de mediana estampa
Mann von mittlerer Gestalt
Dale vida a tu esperanza
Gib deiner Hoffnung Leben
No es mejor el que va aprisa
Nicht der ist besser, der eilt
Para caminar distancias
Um Distanzen zu überwinden
Para caminar distancias.
Um Distanzen zu überwinden.
Hombre si te dices hombre
Mann, wenn du dich Mann nennst
No interrumpas tu jornada
Unterbrich deinen Weg nicht
O harás de esta vida tumba
Sonst machst du aus diesem Leben ein Grab
Y de la tumba morada
Und aus dem Grab deine Bleibe
Si has de tener una rosa
Wenn du eine Rose haben sollst
Tienes que mirar la espina
Musst du auf den Dorn achten
Si no sabes del dolor
Wenn du den Schmerz nicht kennst
No sabrás de la alegría
Wirst du die Freude nicht kennenlernen
No le pidas al señor
Bitte den Herrn nicht darum,
Hombre que te de una casa
Mann, dass er dir ein Haus gibt
Agradecele mejor
Danke ihm lieber dafür,
Que tienes vida y trabajas
Dass du lebst und arbeitest
De que te sirve la voz
Was nützt dir die Stimme?
Para que quieres palabras
Wozu brauchst du Worte,
Si te espantas al menor
Wenn dich die kleinste
Movimiento de olas bravas
Bewegung wilder Wellen erschreckt?
Movimiento de olas bravas
Bewegung wilder Wellen erschreckt.
Hombre si te dices hombre
Mann, wenn du dich Mann nennst
No interrumpas tu jornada
Unterbrich deinen Weg nicht
O harás de esta vida tumba
Sonst machst du aus diesem Leben ein Grab
Y de la tumba morada
Und aus dem Grab deine Bleibe
Si has de tener una rosa
Wenn du eine Rose haben sollst
Tienes que mirar la espina
Musst du auf den Dorn achten
Si no sabes del dolor
Wenn du den Schmerz nicht kennst
No sabrás de la alegría
Wirst du die Freude nicht kennenlernen
No es más hombre el que parece
Mehr Mann ist nicht, wer nur so aussieht
Ni el que grita más y espanta
Noch wer lauter schreit und Angst macht
Sino el que lleva en su voz
Sondern der, der in seiner Stimme
La verdad de su palabra.
Die Wahrheit seines Wortes trägt.
Ni el que tiene más mujeres
Auch nicht der, der die meisten Frauen hat
Ni el que bebe más y aguanta
Noch der, der mehr trinkt und aushält
Sino el que tiene una sola
Sondern der, der eine Einzige hat
Y una sed para calmarla
Und einen Durst, um ihn bei ihr zu stillen
Hombre si te dices hombre
Mann, wenn du dich Mann nennst
No interrumpas tu jornada
Unterbrich deinen Weg nicht
O harás de esta vida tumba
Sonst machst du aus diesem Leben ein Grab
Y de la tumba morada
Und aus dem Grab deine Bleibe
Si has de tener una rosa
Wenn du eine Rose haben sollst
Tienes que mirar la espina
Musst du auf den Dorn achten
Si no sabes del dolor
Wenn du den Schmerz nicht kennst
No sabrás de la alegría
Wirst du die Freude nicht kennenlernen





Авторы: Jose Napoleon Ruiz Narvaez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.