José María Napoleón - Pequeñita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José María Napoleón - Pequeñita




Pequeñita
Little One
Te cambiará la vida, linda linda,
Your life will change, my little dear,
La inocencia de cuentos y de estrellas
From a land of tales and twinkling stars,
Por otro cielo azul donde tu veas cuando se abran tus alas, cosas nuevas
To a sky of azure, where you'll find,
Mirarás al espejo y día a día
When your wings unfold, new and boundless things.
Se irá quedando atrás tu infantileza
You'll gaze in the mirror and day by day,
Florecerán tus sueños y otro día
Your childish innocence will fade away.
Te vendrá a despertar cuando amanezca
Your dreams will blossom, and one fine day,
Olvidarás las sumas y las restas
They'll greet you with the dawn's embrace.
Y el castillo que hicimos en la arena
You'll leave behind your sums and subtraction,
Se volverá canción tu primavera y el mundo de muñecos, cosas viejas
And the sandcastles we built will be memories.
Darás paso al amor y tu existencia
Your springtime will be filled with love's elation,
Se verá bien colmada de vivencias
And dolls and games will lose their charm.
Que te traerán a diario y a su tiempo
You'll gain new experiences, gifts with time,
Sorpresas a granel cuando tu quieras
A treasure-trove of surprises, yours to climb.
Un noviembre traerá otro noviembre
One November will herald a new season,
Se irán acumulando muchas penas,
And sorrows may darken your sky.
Y tu tendrás que andar linda traviesa
But you, my dear, must bravely rise,
Por el camino azul que ahora empieza.
And follow the path of life as it leads you by.
Te cambiará la vida pero espera,
Your life will change, but know this, my dear,
Apenas tienes 5 y no 18
You're just a child, with five sweet years,
Hagamos un castillo con la arena
So let's build a castle in the sand,
Y escuchemos el cuento de Pinocho
And listen to the tale of Pinocchio, hand in hand.





Авторы: Jose Napoleon Ruiz Narvaez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.