Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Te Quiero Andare
Weil ich dich liebe, werde ich gehen
Te
quiero
y
siento
crecer
Ich
liebe
dich
und
spüre,
wie
Este
querer
en
mi
pecho
diese
Liebe
in
meiner
Brust
wächst
Y
te
imagino
en
mi
lecho
Und
ich
stell
mir
dich
in
meinem
Bett
vor
Cada
nuevo
amanecer
Bei
jedem
neuen
Morgengrauen
¿Cómo
empezó?,
no
lo
sé
Wie
es
begann,
ich
weiß
es
nicht
Tal
vez
fue
tu
piel
morena
Vielleicht
war
es
deine
braune
Haut
O
la
sangre
que
en
mis
venas
Oder
das
Blut
in
meinen
Adern
Por
ti
se
sintió
correr
Das
für
dich
zu
fließen
begann
Porque
te
quiero
andaré
Weil
ich
dich
liebe,
gehe
ich
El
camino
que
camines
Den
Weg,
den
du
auch
gehst
Que
tus
brazos
me
cobijen
Dass
deine
Arme
mich
umfangen
Quiero
que
seas
mi
mujer
Ich
will,
dass
du
meine
Frau
wirst
Sin
preguntar
dónde
vas
Ohne
zu
fragen,
wohin
du
gehst
Yo
iré
hasta
dónde
tú
quieras
Ich
folge
dir,
wohin
du
auch
willst
Quiero
ser
parte
en
tus
penas
Ich
will
ein
Teil
deiner
Sorgen
sein
Y
hombre
parta
ti,
mujer
Und
ein
Mann
für
dich
sein,
Frau
Te
fuiste
metiendo
en
mí
Du
hast
dich
in
mich
geschlichen
Como
el
brocal
a
la
noria
Wie
der
Rand
in
den
Brunnenschacht
Como
el
vestido
a
la
novia
Wie
das
Kleid
der
Braut
an
ihrem
Un
día
de
boda
feliz
Glücklichen
Hochzeitstag
Te
quiero
sin
preguntar
Ich
liebe
dich,
ohne
zu
fragen
Si
en
tus
brazos
hay
espacio
Ob
in
deinen
Armen
Platz
ist
Para
sentirme
abrigado
Um
mich
geborgen
zu
fühlen
Sin
saber
si
me
has
de
amar
Ohne
zu
wissen,
ob
du
mich
liebst
Porque
te
quiero
andaré
Weil
ich
dich
liebe,
gehe
ich
El
camino
que
camines
Den
Weg,
den
du
auch
gehst
Que
tus
brazos
me
cobijen
Dass
deine
Arme
mich
umfangen
Quiero
que
seas
mi
mujer
Ich
will,
dass
du
meine
Frau
wirst
Sin
preguntar
dónde
vas
Ohne
zu
fragen,
wohin
du
gehst
Yo
iré
hasta
dónde
tú
quieras
Ich
folge
dir,
wohin
du
auch
willst
Quiero
ser
parte
en
tus
penas
Ich
will
ein
Teil
deiner
Sorgen
sein
Y
hombre
parta
ti,
mujer
Und
ein
Mann
für
dich
sein,
Frau
Te
quiero
y
no
está
de
más
Ich
liebe
dich,
und
es
ist
nicht
zu
viel
Que
quede
escrito
en
tu
boca
Wenn
auf
deinen
Lippen
steht
Lo
que
tu
beso
provoca
Was
dein
Kuss
auf
meinen
Lippen
En
mis
labios
al
besar
Beim
Küssen
auslöst
Quiero
estar
cerca
de
ti
Ich
will
nah
bei
dir
sein
Como
falda
a
tu
cintura
Wie
der
Rock
an
deiner
Taille
Y
apretarte
mientras
dura
Und
dich
umarmen,
solange
Esta
vida
que
hay
en
mí
Dieses
Leben
in
mir
währt
Porque
te
quiero
andaré
Weil
ich
dich
liebe,
gehe
ich
El
camino
que
camines
Den
Weg,
den
du
auch
gehst
Que
tus
brazos
me
cobijen
Dass
deine
Arme
mich
umfangen
Quiero
que
seas
mi
mujer
Ich
will,
dass
du
meine
Frau
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.