José María Napoleón - Porque Te Quiero, Por Eso (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José María Napoleón - Porque Te Quiero, Por Eso (En Vivo)




Porque Te Quiero, Por Eso (En Vivo)
Потому что я люблю тебя, вот почему (Вживую)
Voy siguiéndote los pasos
Я следую за твоими шагами,
Voy rumbo de tu sendero
Иду по твоему пути,
Entregándote a pedazos
Отдавая тебе по кусочкам
El sentimiento que llevo
Чувство, которое ношу в себе.
Y no me canso de andarte
И я не устаю идти за тобой,
Horizonte que a mis besos
Горизонт, который мои поцелуи
Le dan sentido y por eso
Наполняют смыслом, и поэтому,
Por eso tanto te quiero
Поэтому я так тебя люблю.
Por amarte a ti
Любя тебя,
Voy refrenando mi vuelo
Я сдерживаю свой полет,
Por amarte a ti
Любя тебя,
Todo se me ha vuelto nuevo
Все для меня стало новым.
No hay penas que me entristezcan
Нет печалей, которые могли бы меня опечалить,
Ni ausencia que acune el eco
Ни отсутствия, которое качает эхо
Que tus palabras me dejan
Твоих слов, которые остаются со мной,
Cuándo y yo estamos lejos
Когда мы с тобой далеко друг от друга.
Mi prisa por encontrarte nace
Моя спешка, чтобы встретиться с тобой, рождается
Porque te quiero, por eso
Потому что я люблю тебя, вот почему.
Prisionero de tu risa
Пленник твоей улыбки,
Te has vuelto mi carcelera
Ты стала моей тюремщицей.
Entre tus cuatro paredes
В твоих четырех стенах
Quiero la vida completa
Я хочу прожить всю жизнь.
Y para andarte despacio
И чтобы идти рядом с тобой не спеша,
Quiero esta vida completa
Я хочу эту жизнь целиком
Y tenerte así conmigo
И иметь тебя рядом со мной,
Porque no te quiero ajena
Потому что я не хочу, чтобы ты была чужой.
Por amarte a ti
Любя тебя,
Voy refrenando mi vuelo
Я сдерживаю свой полет,
Por amarte a ti
Любя тебя,
Ya soy como un día nuevo
Я стал как новый день.
No hay penas que me entristezcan
Нет печалей, которые могли бы меня опечалить,
Ni ausencia que acune el eco
Ни отсутствия, которое качает эхо
Que tus palabras me dejan
Твоих слов, которые остаются со мной,
Cuándo y yo estamos lejos
Когда мы с тобой далеко друг от друга.
Mi prisa por encontrarte nace
Моя спешка, чтобы встретиться с тобой, рождается
Porque te quiero, por eso
Потому что я люблю тебя, вот почему.
Gracias, muchísimas gracias
Спасибо, огромное спасибо.





Авторы: Jose Napoleon Ruiz Narvaez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.