Текст и перевод песни José María Napoleón - Si Yo No Te Amara
Si Yo No Te Amara
Если бы я тебя не любил
Es
un
juego
la
vida,
un
albur
el
vivir
Жизнь
— игра,
а
жить
— это
риск,
Se
lo
juega
uno
todo
por
querer
ser
feliz
Ставишь
всё,
желая
быть
счастливым.
Todo
estaba
tranquilo
hasta
que
descubrí
Всё
было
спокойно,
пока
я
не
обнаружил,
Que
perdí
la
cabeza
por
pensar
solo
en
ti
Что
потерял
голову,
думая
лишь
о
тебе.
Me
empecé
a
dar
de
golpes
y
perdí
la
razón
Я
начал
биться
головой
о
стену,
потеряв
рассудок,
Por
tu
amor
como
un
loco
quedo
mi
corazón
Из-за
твоей
любви,
как
безумный,
стало
мое
сердце.
Empecé
a
ver
la
vida
justo
de
otro
color
Я
начал
видеть
жизнь
в
других
цветах,
Y
lloré
como
niño
por
pensar
en
tu
amor
И
плакал,
как
ребенок,
думая
о
твоей
любви.
Si
yo
no
te
amara
como
te
amo
a
ti
Если
бы
я
тебя
не
любил
так,
как
люблю,
Si
yo
no
sintiera
lo
que
siento
por
ti
Если
бы
я
не
чувствовал
то,
что
чувствую
к
тебе,
Otra
cosa
sería
para
no
sufrir
Всё
было
бы
иначе,
чтобы
не
страдать,
Si
yo
no
te
amara
como
te
amo
a
ti
Если
бы
я
тебя
не
любил
так,
как
люблю.
Si
no
despertara
pensando
solo
en
ti
Если
бы
я
не
просыпался,
думая
лишь
о
тебе,
Si
yo
no
soñara
como
sueño
de
ti
Если
бы
я
не
мечтал
так,
как
мечтаю
о
тебе,
Si
yo
no
hiciera
mi
mundo
de
ti
Если
бы
ты
не
была
всем
моим
миром,
Si
no
necesitara
para
vivir
de
ti
Если
бы
мне
не
нужно
было
тебя,
чтобы
жить.
Si
yo
no
te
amara
como
te
amo
a
ti
Если
бы
я
тебя
не
любил
так,
как
люблю,
Si
yo
no
sintiera
lo
que
siento
por
ti
Если
бы
я
не
чувствовал
то,
что
чувствую
к
тебе,
Otra
cosa
sería
para
no
sufrir
Всё
было
бы
иначе,
чтобы
не
страдать,
Si
yo
no
te
amara
como
te
amo
a
ti
Если
бы
я
тебя
не
любил
так,
как
люблю.
Si
yo
no
te
amara
como
te
amo
a
ti
Если
бы
я
тебя
не
любил
так,
как
люблю,
Si
yo
no
sintiera
lo
que
siento
por
ti
Если
бы
я
не
чувствовал
то,
что
чувствую
к
тебе,
Otra
cosa
sería
Всё
было
бы
иначе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.