José María Napoleón - Todo O Nada - перевод текста песни на немецкий

Todo O Nada - José María Napoleónперевод на немецкий




Todo O Nada
Alles oder Nichts
No alcanzo a comprender por que te vas de mi
Ich kann nicht verstehen, warum du von mir gehst
Si dices que me amas
Wenn du sagst, dass du mich liebst
Me das parte de ti
Gibst du mir einen Teil von dir
Y luego sin mirar
Und dann, ohne zu schauen
Me destrozas el alma.
Zerstörst du meine Seele.
Alentas la ilusión y luego sin razón me niegas tu mirada
Du weckst Hoffnungen und lehnst mich dann ohne Grund mit deinem Blick ab
Por que no decidir o te quedas por fin o te vas ya mañana.
Warum nicht entscheiden, ob du bleibst oder gleich morgen gehst.
Yo no quiero de ti el rato de placer que me entregas callada
Ich will von dir nicht den Moment der Lust, den du mir schweigend gibst
Ni el momento en que tu me permites besar esa boca anhelada
Noch die Sekunde, in der du mich deine ersehnten Lippen küssen lässt
Si te vas a quedar es preciso saber que me entregas de ti tu total o tu nada.
Wenn du bleibst, muss ich wissen, ob du mir alles oder gar nichts gibst
Pero escuchame bien no quiero indecisión aunque me duela el alma es por última vez,
Aber hör gut zu, ich will kein Zögern, auch wenn es meine Seele verletzt, dies ist das letzte Mal,
Que abro mi corazón queriendo que no salgas.
Dass ich mein Herz öffne und hoffe, dass du nicht gehst.
Yo no quiero de ti el rato de placer que me entregas callada
Ich will von dir nicht den Moment der Lust, den du mir schweigend gibst
Ni el momento en que tu me permites besar esa boca anhelada
Noch die Sekunde, in der du mich deine ersehnten Lippen küssen lässt
Si te vas a quedar es preciso saber que me entregas de ti tu total o tu nada.
Wenn du bleibst, muss ich wissen, ob du mir alles oder gar nichts gibst





Авторы: José María Napoleón


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.