Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuela Conmigo
Лети со мной
Si
antes
fui
gorrión
ajeno
Если
прежде
я
был
чужим
воробьем
Y
volé
por
otro
cielo
И
летал
в
другом
небе
Si
destrozaron
mis
alas
y
perdí
todo
el
calor
Если
крылья
мои
сломали
и
я
потерял
все
тепло
Si
lloré
sin
entender
Если
я
плакал,
не
понимая
Loco,
solo
y
sin
anhelos
Безумный,
одинокий
и
без
желаний
Hoy
que
te
encuentro
yo
quiero
Сегодня,
встретив
тебя,
я
хочу
Beber
agua
de
tu
amor
Пить
воду
твоей
любви
Mira
bien
lo
que
te
digo
Послушай,
что
я
тебе
скажу
Si
has
de
quedarte
en
mi
nido
Если
ты
решишь
остаться
в
моем
гнезде
Ven
y
comparte
mi
trino
para
ser
uno
los
dos
Приди
и
раздели
мое
пение,
чтобы
стать
одним
целым
Y
no
me
des
amor
a
medias
И
не
дари
мне
половину
любви
Yo
no
soy
de
los
que
prueban
Я
не
из
тех,
кто
пробует
Yo
no
ando
de
rama
en
rama
Я
не
порхаю
с
ветки
на
ветку
Ni
pico
de
flor
en
flor
И
не
клюю
с
цветка
на
цветок
Abrázame
si
has
de
quedarte
Обними
меня,
если
решила
остаться
Dame
tu
adiós
si
has
de
marcharte
Скажи
мне
«прощай»,
если
решила
уйти
Y
si
por
amor,
si
por
amor
vives
conmigo
И
если
ради
любви,
если
ради
любви
ты
будешь
жить
со
мной
Has
de
saber
que
mi
cobijo
Ты
должна
знать,
что
мое
убежище
Habrá
de
darte
mi
alma
entera
Отдаст
тебе
всю
мою
душу
Mi
calor,
quédate
Мое
тепло,
останься
Vuela
conmigo
Лети
со
мной
Piensa
bien,
no
tengas
pena
Хорошенько
подумай,
не
печалься
Si
te
marchas
o
te
quedas
Уйдешь
ты
или
останешься
Es
lo
que
mejor
prefieras
Выбирай,
как
тебе
лучше
Pero
piensa
por
favor
Но,
пожалуйста,
подумай
No
me
des
amor
a
medias
Не
дари
мне
половину
любви
Yo
no
soy
de
los
que
prueban
Я
не
из
тех,
кто
пробует
Yo
no
ando
de
rama
en
rama
Я
не
порхаю
с
ветки
на
ветку
Ni
pico
de
flor
en
flor
И
не
клюю
с
цветка
на
цветок
Abrázame
si
has
de
quedarte
Обними
меня,
если
решила
остаться
Dame
tu
adiós
si
has
de
marcharte
Скажи
мне
«прощай»,
если
решила
уйти
Y
si
por
amor,
si
por
amor
vives
conmigo
И
если
ради
любви,
если
ради
любви
ты
будешь
жить
со
мной
Has
de
saber
que
mi
cobijo
Ты
должна
знать,
что
мое
убежище
Habrá
de
darte
mi
alma
entera
Отдаст
тебе
всю
мою
душу
Mi
calor,
quédate
Мое
тепло,
останься
Vuela
conmigo
Лети
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Альбом
Celos
дата релиза
01-01-1981
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.