José María Cano feat. Montserrat Caballé - Hijo de la luna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José María Cano feat. Montserrat Caballé - Hijo de la luna




Hijo de la luna
Сын луны
Tonto el que no entienda...
Глупец тот, кто не понимает...
Cuenta una leyenda...
Рассказывает легенда...
Que una hembra gitana
Что цыганка однажды
Conjuró a la luna hasta el amanecer.
Взывала к луне до рассвета.
Llorando pedía, al llegar el día,
Плача, просила, с приходом дня,
Desposar un calé.
Выйти замуж за цыгана.
"Tendrás a tu hombre piel morena."
"Будет у тебя смуглый муж."
Desde el cielo habló la luna llena
С неба полная луна сказала,
"Pero a cambio quiero
"Но взамен я хочу
El hijo primero
Первенца твоего,
Que le engendres a él.
Которого ты ему родишь.
Que quien su hijo inmola
Кто жертвует своим ребенком,
Para no estar sola
Чтобы не быть одной,
Poco le iba a querer."
Вряд ли его полюбит."
Luna quieres ser madre
Луна, ты хочешь стать матерью,
Y no encuentras querer
Но не находишь любви,
Que te haga mujer.
Которая сделает тебя женщиной.
Dime luna de plata,
Скажи мне, серебряная луна,
¿Qué pretendes hacer
Что ты собираешься делать
Con un niño de piel?
С ребенком из плоти и крови?
-Hijo de la luna-
-Сын луны-
De padre canela nació un niño
У смуглого отца родился ребенок
Blanco como el lomo de un armiño
Белый, как спина горностая,
Con los ojos grises
С серыми глазами,
En vez de aceituna
А не цвета оливы,
Niño albino de luna
Дитя-альбинос, сын луны.
"Maldita su estampa
"Будь он проклят,
Este hijo es de un payo
Этот ребенок от чужака,
Y yo no me lo callo."
И я этого не скрою."
Luna quieres ser madre
Луна, ты хочешь стать матерью,
Y no encuentras querer
Но не находишь любви,
Que te haga mujer.
Которая сделает тебя женщиной.
Dime luna de plata,
Скажи мне, серебряная луна,
¿Qué pretendes hacer
Что ты собираешься делать
Con un niño de piel?
С ребенком из плоти и крови?
-Hijo de la luna-
-Сын луны-
Gitano al creerse deshonrado
Цыган, посчитав себя опозоренным,
Se fue a su mujer cuchillo en mano.
Пошел к жене с ножом в руке.
"¿De quién es el hijo?
"Чей это сын?
Me has engañao fijo."
Ты точно меня обманула."
Y de muerte la hirió
И насмерть ее ранил.
Luego se hizo al monte
Затем ушел в горы
Con el niño en brazos
С ребенком на руках
Y allí le abandono
И там его бросил.
Luna quieres ser madre
Луна, ты хочешь стать матерью,
Y no encuentras querer
Но не находишь любви,
Que te haga mujer.
Которая сделает тебя женщиной.
Dime luna de plata,
Скажи мне, серебряная луна,
¿Qué pretendes hacer
Что ты собираешься делать
Con un niño de piel?
С ребенком из плоти и крови?
-Hijo de la luna-
-Сын луны-
Y en las noches que haya luna llena
И в ночи, когда светит полная луна,
Será porque el niño esté de buenas
Значит, ребенок в добром здравии.
Y si el niño llora
А если ребенок плачет,
Menguará la luna
Луна убывает,
Para hacerle una cuna
Чтобы сделать ему колыбель.
Y si el niño llora
А если ребенок плачет,
Menguará la luna
Луна убывает,
Para hacerle una cuna.
Чтобы сделать ему колыбель.





Авторы: Jose Maria Cano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.