José Mercé - Aire - Bulería - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José Mercé - Aire - Bulería




Aire - Bulería
Air - Buleria
Abre la ventana ke avive la mañana
Open the window so that the morning air
Al cuarto y a la cosina
Fills the room and the kitchen
Airee airee
Air it out, air it out
Lele pom pom
Lele pom pom
Airee pasaa
Air it out, let it in
Lele pom pom
Lele pom pom
Aire nuevo aire fresco pa la casa
Fresh air, new air for the house
Aire aire pasa pasa
Air, air, come on in
Ke tenga la puerta abierta
Keep the door open
La alegria pa la casa
So that joy may enter the house
Lele pom pom lelele pasa
Lele pom pom, lelele, come on in
Ke tengas la puerta abierta
Keep the door open
La alegria de mi casa
So that happiness may enter my house
Lele pom pom lelele pasa
Lele pom pom, lelele, come on in
Ke tengas la puerta abierta
Keep the door open
La alegria de mi casa
So that happiness may enter my house
Por una cansion
From a song
Ke salia de un coche
That was playing from a car
Y una oscura nose
And a dark girl
Como el parazul
Like the night sky
En la calle de las tres espinas
On Calle de las Tres Espinas
Cantaba el sabina y esa de Jesús
Sabina and that Jesus song were playing
Le recordaria mientras paseaba
And while I walked along they reminded me
Ke no tiene las playas
That the beaches don't have
Lo ke loke ayer tenia lo ke
What I so crazily had yesterday, what's
Grabaito en la arena
Carved in the sand
Y el corazoncito de la magdalena
And the little heart of a magdalena cake
Lele pom pom lelele pasa
Lele pom pom, lelele, come on in
Ke tengas la puerta abierta
Keep the door open
La alegria de mi casa
So that happiness may enter my house
Lele pom pom lelele pasa
Lele pom pom, lelele, come on in
Ke tengas la puerta abierta
Keep the door open
La alegria de mi casa
So that happiness may enter my house
A bien nunca biene bien
Never a good thing
Flores de papel
Paper flowers
Y ademas un ramito
And a small bouquet besides
A bien nunca biene bien
Never a good thing
Flores de papel
Paper flowers
Y ademas un ramito
And a small bouquet besides
Por muchos colores
No matter how colorful
Ke tenga ese ramo
That bouquet might be
No kiero esas flores
I don't like those flowers
Pero eso no a de pasar
But that shouldn't happen
No a de pasar
Shouldn't happen
Ke no nos conviene
It wouldn't suit us
Si tu mitali y rosas
If you gave me roses
Mitali y rosas
Roses
Mitali y rosas
Roses
Y oleee y oleee
And oleee and oleee
Una y otra vez
Once, again
Otra vez a la una
Once more to one
Una carita loca
A crazy little face
Trompeta al sonar
As the trumpet sounds
Una y otra vez
Once, again
Ke la melodia
And the melody
Lo puso a volar
Made it take flight
Le recordaria
And reminded me
Mientras paseaba
While I walked along
Que no tiene las playas
That the beaches don't have
Lo ke lo ke ayer tenia lo ke
What I so crazily had yesterday, what's
Grabaito en la arena
Carved in the sand
Y el corazonsito de la magdalena
And the little heart of a magdalena cake
Lele pompom lelele pasa
Lele pompom, lelele, come on in
Ke tengas la puerta abierta
Keep the door open
La alegria de mi casa
So that happiness may enter my house
Lele pompom lelele pasa
Lele pompom, lelele, come on in
Ke tengas la puerta abierta
Keep the door open
La alegria de mi casa
So that happiness may enter my house
Airee airee
Air it out, air it out
Pasaa pasaa
Let it in, let it in
Ke tengas la puerta abierta
Keep the door open
La alegria pa la casa
So that joy may enter the house
Lele pompom lelele pasa
Lele pompom, lelele, come on in
Ke tengas la puerta abierta
Keep the door open
La alegria de mi casa
So that happiness may enter my house
Lele pompom lelele pasa
Lele pompom, lelele, come on in
Ke tengas la puerta abierta
Keep the door open
La alegria d mi casa
So that happiness may enter my place
Lele pompom lelele pasa
Lele pompom, lelele, come on in
Ke tengas la puerta abierta
Keep the door open
La alegria de mi casa
So that happiness may enter my house
Lele pompom lelele pasa
Lele pompom, lelele, come on in
Ke tengas la puerta abierta
Keep the door open
La alegria d mi casa
So that happiness may enter my place





Авторы: Jose Maria Cano Andres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.