José Mercé - La Mancha de la Mora - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José Mercé - La Mancha de la Mora




La Mancha de la Mora
The Stain of the Moorish Woman
Un cortijito, un limonero
A small farmhouse, a lemon tree
La sombra de esa gitana
The shadow of that gypsy woman
Que saciaba mi deseo
Who quenched my thirst
Con la guitarra en la mano
With a guitar in his hand
Buscándose la vía
Looking for the Way
Conocí yo a un buen gitano
I met a good gypsy
Cerca de la judería
Near the Jewish quarter
Su cantar estaba lleno
His song was filled
De pura melancolía
With pure melancholy
Recordaba a sus abuelos
He remembered his grandparents
Cantando por bulerías
Singing bulerías
Tus dolores son mis dolores
Your sorrows are my sorrows
Tu alegría es mi alegría
Your joy is my joy
He llorao cuando llorabas
I cried when you cried
Sonreiré cuando sonrías
I will smile when you smile
Y no quiero separarme más de
And I never want to be apart from you
Pa los restos de mi vía
For the rest of my life
Que la mancha de la mora
That the stain of the Moorish woman
Con otra verde se quita
Can be removed with another green one
Me lo enseñó a un flamenco
A flamenco guitarist taught me that
Que castigao por la vía se sentía
Who felt punished by life
Que la mancha de la mora
That the stain of the Moorish woman
Con otra verde se quita
Can be removed with another green one
Y esta tristeza que tengo
But this sadness that I feel
Ni quitándome la vía
I cannot remove even by taking my own life





Авторы: Vicente Amigo Girol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.