José Mercé - Lo Que No Se Da - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Mercé - Lo Que No Se Da




Lo Que No Se Da
То, чего нет
Te pintaré de azul, te pintaré de rosa,
Раскрашу тебя в голубой, раскрашу тебя в розовый,
Te llevaré a París, eres la más hermosa
Увезу тебя в Париж, ты самая красивая
Te pintaré de gris, te pintaré de cielo,
Раскрашу тебя в серый, раскрашу тебя в небесный,
Te llevaré a mi mar, yo soy tu marinero
Увезу тебя к своему морю, я твой моряк
Toda la noche entre sombras buscando tu imagen, tu cara feliz.
Всю ночь среди теней искал твой образ, твое счастливое лицо.
Toda la noche llorando, manchando el viento por ti.
Всю ночь плакал, окрашивая ветер из-за тебя.
Toda la noche llorando, maldito el momento y en que te perdí.
Всю ночь плакал, проклятый тот миг, когда я тебя потерял.
Te pintaré de azul, te pintaré de rosa,
Раскрашу тебя в голубой, раскрашу тебя в розовый,
Te llevaré a París, eres la más hermosa
Увезу тебя в Париж, ты самая красивая
Te pintaré de gris, te pintaré de cielo,
Раскрашу тебя в серый, раскрашу тебя в небесный,
Te llevaré a mi mar, yo soy tu marinero
Увезу тебя к своему морю, я твой моряк
Y en el silencio de los silencios, la espada que corta el toro, caballo de esparto y oro.
И в тишине из тишин, меч, который пронзает быка, конь из эспарто и золота.
En la vergüenza de la vergüenza, los gritos de un negro toro, lamentos de grito y lloro.
В стыде из стыдов, крики черного быка, стоны крика и плача.
Te pintaré de azul, te pintaré de rosa,
Раскрашу тебя в голубой, раскрашу тебя в розовый,
Te llevaré a París, eres la más hermosa
Увезу тебя в Париж, ты самая красивая
Te pintaré de gris, te pintaré de cielo,
Раскрашу тебя в серый, раскрашу тебя в небесный,
Te llevaré a mi mar, yo soy tu marinero
Увезу тебя к своему морю, я твой моряк
Llévame una tarde al sur, a mi Málaga vieja.
Отвези меня однажды вечером на юг, в мою старую Малагу.
Vamos a bailar y yo que hoy es un día de fiesta.
Давай потанцуем, ты и я, ведь сегодня праздник.
Yo seré siempre del sur, yo seré siempre del sur,
Я всегда буду с юга, я всегда буду с юга,
Yo seré siempre del sur... y aunque no esté en mi tierra.
Я всегда буду с юга... даже если я не на своей земле.
Te pintaré de azul, te pintaré de rosa,
Раскрашу тебя в голубой, раскрашу тебя в розовый,
Te llevaré a París, eres la más hermosa
Увезу тебя в Париж, ты самая красивая
Te pintaré de gris, te pintaré de cielo,
Раскрашу тебя в серый, раскрашу тебя в небесный,
Te llevaré a mi mar, yo soy tu marinero, ay, ay
Увезу тебя к своему морю, я твой моряк, ай, ай
Te pintaré de azul, te pintaré de rosa,
Раскрашу тебя в голубой, раскрашу тебя в розовый,
Te llevaré a París, eres la más hermosa
Увезу тебя в Париж, ты самая красивая
Te pintaré de gris, te pintaré de cielo,
Раскрашу тебя в серый, раскрашу тебя в небесный,
Te llevaré a mi mar, yo soy tu marinero
Увезу тебя к своему морю, я твой моряк





Авторы: Antonino Martinez Ortega, Diego Magallanes Figuereo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.