José Pita - Entonces Ven - перевод текста песни на немецкий

Entonces Ven - José Pitaперевод на немецкий




Entonces Ven
Komm schon
Si hubiese sabido que,
Hätte ich gewusst, dass
Te iba volver a ver hubiese llegado con flores
ich dich wiedersehen würde, wäre ich mit Blumen gekommen
Y un perfume Channel.
und einem Parfum von Chanel.
Para que sepas que
Damit du weißt, dass
Estoy arrepentido de no haberte seguido
ich es bereue, dir nicht gefolgt zu sein.
Mira las vueltas que da el destino.
Sieh nur, welche Wendungen das Schicksal nimmt.
Quiero que no sea sólo un juego dime que quieres conmigo de nuevo.
Ich will, dass es nicht nur ein Spiel ist, sag mir, dass du wieder mit mir zusammen sein willst.
Entonces Ven
Komm schon,
De mi mano esta vez a la orilla del mar donde te besé
diesmal an meiner Hand, ans Ufer des Meeres, wo ich dich geküsst habe.
Entonces Ven
Komm schon,
De mi mano esta vez la brisa de la playa quiere que estés
diesmal an meiner Hand, die Brise des Strandes will, dass du bei mir bist.
Conmigo
Bei mir,
Ay conmigo Ay conmigo conmigo
Oh, bei mir, Oh, bei mir, bei mir.
Ay conmigo Ay conmigo Conmigo
Oh, bei mir, Oh, bei mir, bei mir.
Conmigo Conmigo
Bei mir, bei mir.
Y yo estoy calmado mirando el Sunset a tu lado,
Und ich bin ruhig und schaue den Sonnenuntergang an deiner Seite an,
Encontrarte aquí merece un estado,
dich hier zu treffen, verdient einen Status.
Pasemos pa la piscina después, besitos en el cuello sabes cómo es.
Lass uns danach zum Pool gehen, Küsschen auf den Hals, du weißt, wie es ist.
Toma de mi mano libremente,
Nimm meine Hand frei,
Olvídate del mundo y de la gente que lo que me das no me
vergiss die Welt und die Leute, denn was du mir gibst,
Da nadie más, si hacemos Pinky Promise no se acabará jamás.
gibt mir niemand sonst. Wenn wir einen Schwur machen, wird er niemals enden.
Quiero que no sea sólo un juego dime que quieres conmigo de nuevo
Ich will, dass es nicht nur ein Spiel ist, sag mir, dass du wieder mit mir zusammen sein willst.
Entonces Ven
Komm schon,
De mi mano esta vez a la orilla del mar donde te besé
diesmal an meiner Hand, ans Ufer des Meeres, wo ich dich geküsst habe.
Entonces Ven
Komm schon,
De mi mano esta vez la brisa de la playa quiere que estés
diesmal an meiner Hand, die Brise des Strandes will, dass du bei mir bist.
Conmigo
Bei mir,
Ay conmigo Ay conmigo conmigo
Oh, bei mir, Oh, bei mir, bei mir.
Ay conmigo Ay conmigo Conmigo
Oh, bei mir, Oh, bei mir, bei mir.
Conmigo Conmigo
Bei mir, bei mir.
Si hubiese sabido que,
Hätte ich gewusst, dass
Te iba volver a ver hubiese llegado con flores
ich dich wiedersehen würde, wäre ich mit Blumen gekommen
Y un perfume Channel.
und einem Parfum von Chanel.
Para que sepas que
Damit du weißt, dass
Estoy arrepentido de no haberte seguido
ich es bereue, dir nicht gefolgt zu sein.
Mira las vueltas que da el destino.
Sieh nur, welche Wendungen das Schicksal nimmt.
Entonces Ven
Komm schon,
De mi mano esta vez a la orilla del mar donde te besé
diesmal an meiner Hand, ans Ufer des Meeres, wo ich dich geküsst habe.
Entonces Ven
Komm schon,
De mi mano esta vez la brisa de la playa quiere que estés
diesmal an meiner Hand, die Brise des Strandes will, dass du bei mir bist.
Conmigo
Bei mir,
Ay conmigo Ay conmigo conmigo
Oh, bei mir, Oh, bei mir, bei mir.
Ay conmigo Ay conmigo Conmigo
Oh, bei mir, Oh, bei mir, bei mir.
Conmigo Conmigo
Bei mir, bei mir.
G Riva
G Riva
Ou ou ou
Ou ou ou
Damte Studios
Damte Studios





Авторы: Pita Endara David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.