Текст и перевод песни Jose Roberto - Não Presto Mas Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Presto Mas Te Amo
Я негодяй, но я люблю тебя
Se
você
brigar
novamente,
eu
vou
me
embora
Если
ты
снова
будешь
ругаться,
я
уйду
Mas,
ouça
bem
o
que
eu
digo
agora
Но,
послушай
внимательно,
что
я
скажу
сейчас
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
негодяй,
но
я
люблю
тебя
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
негодяй,
но
я
люблю
тебя
Minha
vida
foi
sempre
assim,
mas
pode
mudar
Моя
жизнь
всегда
была
такой,
но
она
может
измениться
Se
você
quiser
vou
modificar
Если
ты
захочешь,
я
изменюсь
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
негодяй,
но
я
люблю
тебя
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
негодяй,
но
я
люблю
тебя
No
meu
carro
fujo
de
tudo
sempre
correndo
В
своей
машине
я
убегаю
от
всего,
всегда
в
спешке
Só
vou
parar
você
me
querendo
Я
остановлюсь
только,
если
ты
меня
захочешь
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
негодяй,
но
я
люблю
тебя
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
негодяй,
но
я
люблю
тебя
Todo
mundo
diz
que
eu
tenho
a
vida
agitada
Все
говорят,
что
у
меня
бурная
жизнь
Que
eu
sou
playboy
e
não
valho
nada
Что
я
плейбой
и
ничего
не
стою
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
негодяй,
но
я
люблю
тебя
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
негодяй,
но
я
люблю
тебя
Que
eu
não
sou
capaz
de
amar
ninguem
de
verdade
Что
я
не
способен
по-настоящему
любить
кого-либо
E
que
eu
só
penso
em
minha
vaidade
И
что
я
думаю
только
о
своём
тщеславии
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
негодяй,
но
я
люблю
тебя
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
негодяй,
но
я
люблю
тебя
Eles
vão
meu
bem
condenar-me
e
em
cada
gesto
Они
будут,
моя
дорогая,
осуждать
меня
в
каждом
жесте
E
vão
falar
também
que
eu
não
presto
И
будут
говорить,
что
я
негодяй
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
негодяй,
но
я
люблю
тебя
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
негодяй,
но
я
люблю
тебя
Acontece
que
já
não
é
o
que
estão
falando
Но
всё
уже
не
так,
как
они
говорят
Pois
ninguém
sabe
que
eu
estou
amando
Ведь
никто
не
знает,
что
я
люблю
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo
Я
негодяй,
но
я
люблю
тебя
Eu
não
presto,
mas
eu
te
amo.
Я
негодяй,
но
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.