Joséphine Baker - Piel Canela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joséphine Baker - Piel Canela




Piel Canela
Piel Canela
Si le ciel perdait demain ses mille étoiles
If heaven lost its thousand stars tomorrow
Si la mer perdait ton rythme et sa chanson
If the sea lost its rhythm and its song
Si la nuit perdait un soir sa lune pâle
If the night lost its pale moon one night
Si la terre perdait ses fruits et ses moissons
If the earth lost its fruits and its harvests
Si demain les fléaux dont parle la Bible
If tomorrow the scourges spoken of in the Bible
Brusquement venaient s'abattre aux alentours
Were to suddenly come crashing down upon us
Pour mon coeur cela serait bien moins terrible
For my heart, it would be far less terrible
Que de perdre un jour ma part de ton amour
Than to lose my share of your love one day
Mon horizon, c'est toi, c'est toi
My horizon is you, it is you
Et ma seule chanson, ma voix, pour toi
And my only song, my voice, for you
Mon coeur est fait pour toi, pour toi
My heart is made for you, for you
Et ne bat que pour toi
And beats only for you
Rien ne compte en ce monde, rien ne compte quand tu n'es plus
Nothing matters in this world, nothing matters when you are no longer here
Mon seul amour, c'est toi, c'est toi
My one and only love is you, it is you
Le bonheur de mes jours, c'est toi, c'est toi
The happiness of my days, it is you, it is you
Je n'aimerai que toi, que toi
I will love only you, only you
A jamais rien que toi
Forever only you
Mon horizon, c'est toi, c'est toi
My horizon is you, it is you
Et ma seule chanson, ta voix, pour moi
And my only song, your voice, for me
Mon coeur est fait pour toi, pour toi
My heart is made for you, for you
Et ne bat que pour toi
And beats only for you
Rien ne compte en ce monde, rien ne compte quand tu n'es plus
Nothing matters in this world, nothing matters when you are no longer here
Mon seul amour, c'est toi, c'est toi
My one and only love is you, it is you
Le bonheur de mes jours, c'est toi, c'est toi
The happiness of my days, it is you, it is you
Jamais que toi, que toi
Only you, only you
A jamais rien que toi
Forever only you





Авторы: Bobby Capó, Henri Lemarchand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.