Текст и перевод песни JotDog - Nada Me Importa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Me Importa
Nothing Matters to Me
Cansada
de
vagar
por
la
vida
sin
parar
I'm
tired
of
wandering
aimlessly
through
life
Cansada
de
esperar
al
amor
en
el
azar
I'm
tired
of
waiting
for
love
to
come
by
chance
Ahogándome
las
penas
por
fin
pude
pensar
Finally,
after
drowning
my
sorrows,
I
could
think
Que
lo
más
conveniente
es
perder
la
dignidad
That
the
most
convenient
thing
is
to
lose
my
dignity
Qué
más
puede
pasar,
si
ya
nada
es
novedad
What
else
can
happen,
when
nothing
surprises
me
anymore?
Y
ahora
a
disfrutar
que
el
mundo
se
va
acabar
Now
it's
time
to
enjoy
the
world's
going
to
end
Nada,
ya
nada
me
importa
Nothing,
nothing
matters
to
me
La
vida
es
tan
corta
y
es
que
así,
no
necesito
más
Life
is
so
short,
that's
all
I
need
Yo
no
sé
qué
hago
aquí
I
don't
know
what
I'm
doing
here
En
qué
momento
me
perdí
When
did
I
get
lost?
Mi
ausencia
me
libera,
soy
prófuga
de
mí
My
absence
frees
me,
I'm
a
fugitive
from
myself
No
te
voy
a
insistir,
pero
hoy
no
quiero
dormir
I
won't
insist,
but
today
I
don't
want
to
sleep
Sé
mi
hombre
mascota
que
te
quiero
consentir
Be
my
pet
and
I'll
spoil
you
Qué
más
puede
pasar,
si
ya
nada
es
novedad
What
else
can
happen,
when
nothing
surprises
me
anymore?
Y
ahora
a
disfrutar
que
el
mundo
se
va
acabar
Now
it's
time
to
enjoy
the
world's
going
to
end
Nada,
ya
nada
me
importa
Nothing,
nothing
matters
to
me
La
vida
es
tan
corta
y
es
que
así,
no
necesito
más
Life
is
so
short,
that's
all
I
need
Nada,
ya
nada
me
importa
Nothing,
nothing
matters
to
me
La
vida
es
tan
corta
y
es
que
así,
no
necesito
más
Life
is
so
short,
that's
all
I
need
No
necesito
más
That's
all
I
need
Me
gusta
tu
sonrisa,
me
eriza
tu
maldad
I
like
your
smile,
your
wickedness
gives
me
shivers
Pero
lo
que
prefiero
es
poderte
domesticar,
But
what
I
prefer
is
to
tame
you
Por
criaturas
de
la
noche
me
falla
la
moral
Creatures
of
the
night
undermine
my
morals
No
quiero
más
reproches,
hazte
más
original,
sé
más
original
I
don't
want
more
reproaches,
be
more
original
Qué
más
puede
pasar,
si
ya
nada
es
novedad
What
else
can
happen,
when
nothing
surprises
me
anymore?
Y
ahora
a
disfrutar
que
el
mundo
se
va
acabar
Now
it's
time
to
enjoy
the
world's
going
to
end
Nada,
ya
nada
me
importa
Nothing,
nothing
matters
to
me
La
vida
es
tan
corta
y
es
que
así,
no
necesito
más
Life
is
so
short,
that's
all
I
need
Nada,
ya
nada
me
importa
Nothing,
nothing
matters
to
me
La
vida
es
tan
corta
y
es
que
así,
no
necesito
más
Life
is
so
short,
that's
all
I
need
No
necesito
más
That's
all
I
need
No
necesito
más
That's
all
I
need
No
necesito
más
That's
all
I
need
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maricela Rodriguez Morales, Jorge Luis Amaro Lares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.