Текст и перевод песни JotDog - On and On and On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
at
a
party
and
this
feller
said
to
me
Я
был
на
вечеринке,
и
этот
парень
сказал
мне:
Something
bad
is
happening,
I'm
sure
you
do
agree
Что-то
плохое
происходит,
я
уверен,
ты
согласен.
People
care
for
nothing,
no
respect
for
human
rights
Люди
ни
о
чем
не
заботятся,
не
уважают
права
человека.
Evil
times
are
coming,
we
are
in
for
darker
nights?
Грядут
злые
времена,
нас
ждут
темные
ночи?
I
said
who
are
you
to
talk
about
impending
doom?
Я
сказал,
Кто
ты
такой,
чтобы
говорить
о
грядущей
гибели?
He
got
kinda
wary
as
he
looked
around
the
room
Он
немного
насторожился,
когда
оглядел
комнату.
He
said,
I'm
a
minister
a
big
shot
in
the
state?
Он
сказал,
что
я-министр,
крупная
шишка
в
штате?
I
said
I
just
can't
believe
it,
boy
I
think
it's
great
Я
сказал,
что
просто
не
могу
поверить,
парень,
я
думаю,
что
это
здорово.
Brother
can
you
tell
me
what
is
right
and
what
is
wrong?
Брат,
ты
можешь
сказать
мне,
что
правильно,
а
что
нет?
He
said,
keep
on
rocking
baby
'Til
the
night
is
gone?
Он
сказал:
"Продолжай
зажигать,
детка,
пока
не
пройдет
Ночь?"
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова.
Keep
on
rocking
baby
'Til
the
night
is
gone
Продолжай
зажигать,
детка,
пока
не
пройдет
Ночь.
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова.
'Til
the
night
is
gone
Пока
не
пройдет
Ночь.
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова.
Keep
on
rocking
baby
'Til
the
night
is
gone
Продолжай
зажигать,
детка,
пока
не
пройдет
Ночь.
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова.
Til
the
night
is
gone
Пока
не
пройдет
Ночь.
Over
in
the
corner
I
could
see
this
other
guy
В
углу
я
мог
видеть
другого
парня.
He
was
kinda
flirty,
He
was
giving
me
the
eye
Он
был
кокетливым,
он
смотрел
мне
в
глаза.
So
I
took
advantage
of
the
fact
that
I'm
a
star
Поэтому
я
воспользовался
тем
фактом,
что
я
звезда,
Shook
my
hair
and
took
a
casual
stroll
up
to
the
bar
встряхнул
волосы
и
прогулялся
до
бара.
And
as
sure
as
hell
this
guy
was
coming
up
to
me
И,
черт
возьми,
этот
парень
подошел
ко
мне.
He
said,
who
am
I
and
Who
are
you
and
who
are
we
Он
сказал:
"Кто
я,
и
кто
ты,
и
кто
мы?"
What's
our
situation
do
we
have
some
time
for
us?
В
какой
ситуации
у
нас
есть
немного
времени?
I
said,
I
was
not
exactly
waiting
for
the
bus
Я
сказал,
что
не
ждал
точно
автобуса.
He
said,
if
you're
going
somewhere
can
I
come
along?
Он
сказал:
"Если
ты
куда-то
идешь,
могу
ли
я
пойти
с
тобой?"
I
said,
keep
on
rocking
baby
'Til
the
night
is
gone?
Я
говорю,
продолжай
зажигать,
детка,
пока
не
пройдет
Ночь?
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова.
Keep
on
rocking
baby
'Til
the
night
is
gone
Продолжай
зажигать,
детка,
пока
не
пройдет
Ночь.
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова.
'Til
the
night
is
gone
Пока
не
пройдет
Ночь.
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова.
Keep
on
rocking
baby
'Til
the
night
is
gone
Продолжай
зажигать,
детка,
пока
не
пройдет
Ночь.
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова.
Til
the
night
is
gone
Пока
не
пройдет
Ночь.
Standing
up
is
scary
if
you
think
you're
gonna
fall
Вставать
страшно,
если
ты
думаешь,
что
упадешь.
Like
a
Humpty
Dumpty,
'fraid
of
falling
off
the
wall
Как
Шалтай-Болтай,
хрупкий
от
падения
со
стены.
I
say
if
you
ever
want
to
know
what's
going
on
Я
говорю,
если
ты
когда-нибудь
захочешь
узнать,
что
происходит.
Gotta
keep
on
rockin
baby
till
the
night
is
gone
Нужно
продолжать
зажигать,
пока
не
пройдет
Ночь.
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова.
'Til
the
night
is
gone
Пока
не
пройдет
Ночь.
On
and
on
and
on
Снова
и
снова,
и
снова.
'Til
the
night
is
gone
Пока
не
пройдет
Ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BENNY ANDERSSON, BJORN ULVAEUS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.