JotDog - Sucedeme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JotDog - Sucedeme




No cómo disimular que no sirve mi corazón
Я не знаю, как скрыть, что мое сердце не служит.
No cómo sincronizar mi tristeza con la razón
Я не знаю, как синхронизировать свою печаль с разумом.
Llevas puesta la mirada que no dice nada bueno de
У тебя такой взгляд, который не говорит обо мне ничего хорошего.
Quiero despertar sintiendo que puedo por fin ser igual
Я хочу проснуться, чувствуя, что могу, наконец, быть таким же.
A como era antes de ser así
Как это было до того, как это было
Sucédeme otra vez, sucédeme
Преуспей меня снова, преуспей меня.
Porque nunca qué decir
Потому что я никогда не знаю, что сказать.
Las palabras me enredan más
Слова запутывают меня больше всего.
Quiero ser para ti especial
Я хочу быть для тебя особенным.
Pero todo me sale mal
Но все идет не так.
Yo contigo vi mis días perfectos
Я с тобой видел свои идеальные дни,
Y ahora que no fue así
И теперь я знаю, что это не так.
Nada importa si las horas se pasan tan lento sin ti
Ничто не имеет значения, если часы проходят так медленно без тебя.
Mientras la vida escapa de
Пока жизнь ускользает от меня.
Sucédeme otra vez, sucédeme
Преуспей меня снова, преуспей меня.
Buscaré la manera de no verte en cada lugar
Я буду искать способ не видеть тебя в каждом месте.
No quiero volverte a soñar
Я не хочу снова мечтать о тебе.
Las palabras que antes no solía decir
Слова, которые я раньше не говорил,
Ahora son las que hablan por
Теперь они говорят за меня.
Sucédeme otra vez, sucédeme
Преуспей меня снова, преуспей меня.
Llevas puesta la mirada que no dice nada ya
У тебя такой взгляд, что он больше ничего не говорит.
Tu ausencia es ahora un recuerdo feroz
Твое отсутствие теперь-свирепая память.
Pasajes etéreos esconden tu voz
Эфирные проходы скрывают твой голос.
Las lágrimas viajan en ríos sin color
Слезы путешествуют по бесцветным рекам,
Mientras la vida escapa de
Пока жизнь ускользает от меня.
Sucédeme otra vez, sucédeme
Преуспей меня снова, преуспей меня.
Sucédeme...
Смените меня...





Авторы: Maricela Rodriguez Morales, Jorge Luis Amaro Lares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.