Текст и перевод песни Jota Quest feat. Marcelo Falcão - Você Precisa de Alguém (feat. Marcelo Falcão) - Acústico
Se
quiser
parar
pra
me
dar
conselhos
Если
вы
хотите
остановить
меня,
давать
советы
Acho
bom
também
parar
para
me
escutar
Думаю,
неплохо
также,
чтобы
остановить
меня
слушать
Não
dá
mais
pra
levar
desse
jeito
Не
дает
ведь-не
привести
этот
путь
Pois
dessa
vida
a
gente
não
leva
nada
Потому
что
в
этой
жизни
мы
не
принимает
ничего
Só
não
quero
mais
ficar
sozinho
Только
я
больше
не
хочу
быть
в
одиночку
Eu
só
não
quero
mais
ficar
sozinho
Я
просто
не
хочу
больше
оставаться
в
одиночестве
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Se
você
quiser
sentar
pra
conversar
Если
вы
хотите,
чтобы
сидеть,
чтобы
разговаривать
Eu
acho
que
vai
demorar
um
tempo
pra
isso
acontecer
Я
думаю,
что
это
займет
время,
ведь
это
произойдет
Aonde
você
quer
chegar?
Куда
вы
хотите
прийти?
Tô
sempre
pronto
pra
resolver
com
você
Я
всегда
готов
для
решения
с
вами
Me
passe
a
visão
do
que
vai
ser
Передайте
мне
видение,
что
будет,
Do
que
realmente
importa
pra
você
Что
действительно
важно
для
вас
La,
la,
la,
la,
la,
la
(Faz
barulho
aí,
São
Paulo!)
La,
la,
la,
la,
la,
la
(Делает
шум
там,
в
Сан-Паулу!)
La,
la,
la,
la,
la,
la,
oh,
oh,
oh
La,
la,
la,
la,
la,
la,
oh,
oh,
oh
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la
Porque
eu
só
não
quero
mais
ficar
sozinho
Потому
что
я
просто
не
хочу
больше
оставаться
в
одиночестве
(Só
não
quero
mais
ficar
sozinho)
(Только
я
не
хочу
больше
быть
в
одиночестве)
Só
não
quero
mais
ficar
sozinho
Только
я
больше
не
хочу
быть
в
одиночку
Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar
(Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar)
Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять
(Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять)
Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar
(Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar)
Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять
(Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять)
Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar
(Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar)
Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять
(Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять)
Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar
(Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar)
Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять
(Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять)
Só
não
quero
mais
ficar
sozinho
Только
я
больше
не
хочу
быть
в
одиночку
(Só
não
quero
mais
ficar
sozinho)
(Только
я
не
хочу
больше
быть
в
одиночестве)
Que
eu
só
não
quero
mais
ficar
sozinho
(La,
la,
la)
Я
просто
не
хочу
больше
оставаться
в
одиночестве
(La,
la,
la)
Precisa
de
alguém
Нужен
кто-то,
Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar
(Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar)
Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять
(Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять)
Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar
(Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar)
Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять
(Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять)
Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar
(Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar)
Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять
(Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять)
Você
precisa
de
alguém
pra
te
levantar
Вам
нужен
кто-то
тебя
поднять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Alexandre Amado Fonseca, Marcio Tulio Marques Buzelin, Rogerio Oliveira De Oliveira, Paulo Roberto Diniz Junior, Marcos Tulio De Oliveira Lara, Falcao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.