Текст и перевод песни Jota Quest feat. Rael - A Voz do Coração (feat. Rael)
Ela
nem
pra
te
dizer
Она
не
тебя
сказать
Que
apesar
de
toda
pressa
Что,
несмотря
на
всю
поспешность
Que
apesar
de
tanta
meta
Что,
несмотря
на
такую
цель
Ainda
há
tempo
pra
viver
Есть
еще
время,
чтобы
жить
Ela
vem
pra
decidir
Она
приходит,
чтоб
решить
Que
apesar
de
qualquer
mágoa
Что,
несмотря
на
любую
боль
Que
apesar
de
tanta
falta
Что
несмотря
на
то,
что
так
не
хватало
Ainda
há
tempo
pra
sorrir
Еще
есть
время,
ты
можешь
E
ouvir
a
voz
do
coração
И
прислушаться
к
голосу
сердца
Não
ser
só
mais
um
na
multidão
Быть
не
только
больше
в
толпе
Aonde
o
sol
revela
a
alma
Куда
солнце
раскрывает
душу
Pra
onde
mora
a
nossa
calma
Даже
там,
где
живет
наше
спокойствие
Ela
é
sempre
a
solução
Она
всегда
решение
Ela
é
sempre
a
solução
Она
всегда
решение
Ela
vem
pra
te
lembrar
Она
приходит,
тебя
помнить
Que
apesar
de
tanta
conta
Что,
несмотря
на
такой
счет
Que
apesar
de
tudo
contra
Что,
несмотря
на
все
"против"
Ainda
há
tempo
pra
sonhar
Еще
есть
время,
чтоб
мечтать
Ela
vem
pra
decidir
Она
приходит,
чтоб
решить
Que
apesar
dessa
neblina
Что,
несмотря
на
туман
De
tanto
sentimento
cinza
Как
чувства
серый
Que
a
gente
pode
colorir
e
resistir
Что
люди
могут
раскраски
и
противостоять
E
ouvir
a
voz
do
coração
И
прислушаться
к
голосу
сердца
Não
ser
só
mais
um
na
multidão
Быть
не
только
больше
в
толпе
Aonde
o
sol
revela
a
alma
Куда
солнце
раскрывает
душу
Pra
onde
mora
a
nossa
calma
Даже
там,
где
живет
наше
спокойствие
Ela
é
sempre
a
solução,
eh
Она
всегда
решение,
eh
Ouvir
a
voz
do
coração
Слушать
голос
сердца
Espantar
de
vez
a
solidão
Веничек,
то
и
одиночество
Aonde
o
sol
revela
alma
Куда
солнце
раскрывает
душу
Aonde
mora
a
nossa
calma
Где
живет
наше
спокойствие
Ela
é
sempre
a
solução
Она
всегда
решение
Ainda
bem
que
vou
na
direção
Еще
хорошо,
что
я
иду
в
направлении
Que
apontam
as
batidas
do
meu
coração
Что
указывают
бьется
мое
сердце
Eu
andei
distraído,
não
notei,
não
dei
ouvidos
Я
шел
рассеянно,
не
заметил,
не
послушал
Não
colaborei
comigo,
trabalhei
sob
pressão,
mas
Не
я
сотрудничал
с
несколькими
со
мной,
я
работал
под
давлением,
но
Tranquilão,
ouvindo
Bob
Tranquilão,
слушая
Боба
Stir
it
up,
há
uma
voz
aí
que
move
Stir
it
up,
есть
голос,
что
там
движется
Ela
te
guiará,
que
te
dará
sentido
Она
тебя
наставит,
что
даст
тебе
смысл
Não
existe
não
dá,
só
existe
eu
consigo
Нет,
не
дает,
есть
только
я
могу
E
ouvir
a
voz
do
coração
И
прислушаться
к
голосу
сердца
Não
ser
só
mais
um
na
multidão
Быть
не
только
больше
в
толпе
Aonde
o
sol
revela
a
alma
Куда
солнце
раскрывает
душу
Pra
onde
mora
a
nossa
calma
Даже
там,
где
живет
наше
спокойствие
Ela
é
sempre
a
solução,
eh
Она
всегда
решение,
eh
Ouvir
a
voz
do
coração
Слушать
голос
сердца
Espantar
de
vez
a
solidão
Веничек,
то
и
одиночество
Aonde
o
sol
revela
alma
Куда
солнце
раскрывает
душу
Aonde
mora
a
nossa
calma
(Yo,
yo)
Где
живет
наш
тихий
(Yo,
yo)
Ela
é
sempre
a
solução,
eh
Она
всегда
решение,
eh
Ouvir
a
voz
do
coração...
Слушать
голос
сердца...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Alexandre Amado Fonseca, Paulo Roberto Diniz Jr., Alexandre Silva De Assis, Rogerio Oliveira De Oliveira, Marcos Tulio De Oliveira Lara, Marcio Tulio Marques Buzelin, Wilson Sideral Da Silveira Oliveira Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.