Jota Quest feat. Mussa - Na Moral - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jota Quest feat. Mussa - Na Moral




Na Moral
По-честному
Quando tudo parece, não tem lógica
Когда всё кажется бессмысленным, без логики
Woah
Woah
Na moral, na moral
По-честному, по-честному
na moral
Только по-честному
Na moral, na moral
По-честному, по-честному
na moral
Только по-честному
Na moral, na moral
По-честному, по-честному
na moral
Только по-честному
Na moral, na moral
По-честному, по-честному
na moral
Только по-честному
Vivendo de folia e caos
Живу в гулянках и хаосе
Quebrando tudo, p′a variar (woah, ei)
Круша всё, как обычно (woah, эй)
Vivendo entre o sim e o não (não, não, não)
Живу между "да" и "нет" (нет, нет, нет)
Levando tudo na moral (ham, ei)
Воспринимаю всё по-честному (хам, эй)
Na moral, eu de boa mano aqui
По-честному, я тут в порядке, детка
Nem vem tentar roubar minha brisa (minha brisa)
Даже не пытайся испортить мне кайф (мой кайф)
Na real, fica na tua, tenha mais cuidado onde você pisa
Честно говоря, занимайся своими делами, будь осторожнее, куда наступаешь
Hoje eu quero vadiar, e nem adianta odiar
Сегодня я просто хочу расслабиться, и бесполезно ненавидеть
E agora ninguém vai ter peito pra conseguir estragar esse meu dia
И теперь ни у кого не хватит смелости испортить мне этот день
Mano, alto lá, não vim pra atuar
Детка, постой, я не пришел играть
Se tretar, pra resolver eu saco pra aturar
Если хочешь конфликта, я готов его разрулить
Eu faço rap não porque eu amo não pra faturar
Я читаю рэп не потому, что люблю, а чтобы зарабатывать
Não sou remédio pra vocês querer me rotular
Я не лекарство, чтобы вы меня классифицировали
Sou pacífico, não me tira do sério
Я миролюбивый, не выводи меня из себя
Esses crítico falam sem critério
Эти критики говорят без всяких критериев
Específico, não faço mistério
Конкретно, я не делаю из этого тайны
Papo cínico, mano velho
Циничный разговор, детка, я уже стар для этого
Ou
Или
Curtindo lado bom da vida sem ninguém pra atrasar (hey)
Наслаждаюсь хорошей стороной жизни без помех (эй)
Eu na paz, mas também pronto pra guerra, se quer embassar
Я в мире, но также готов к войне, если хочешь нарываться
Me deixa falar pra você o que é viver, o que é sentir
Позволь мне рассказать тебе, что значит жить, что значит чувствовать
O que é ter prazer vivendo na moral
Что значит получать удовольствие, живя по-честному
Na moral, comportamento sobrenatural
По-честному, сверхъестественное поведение
no sapato na humilde
Я в кроссовках, скромно
Na moral, na moral
По-честному, по-честному
na moral
Только по-честному
Na moral, na moral
По-честному, по-честному
na moral
Только по-честному
Na moral, na moral
По-честному, по-честному
na moral
Только по-честному
Na moral, na moral
По-честному, по-честному
na moral
Только по-честному
Qualquer paranoia vai virar prazer (ham, woah)
Любая паранойя превратится в удовольствие (хам, woah)
Vivendo de folia e caos (caos, caos)
Живу в гулянках и хаосе (хаос, хаос)
Quebrando tudo, p'a variar
Круша всё, как обычно
Vivendo entre o sim e o não (não, não)
Живу между "да" и "нет" (нет, нет)
Levando tudo na moral (ham, uh)
Воспринимаю всё по-честному (хам, ух)
Uma manchete de jornal (o quê?)
Газетный заголовок (что?)
Não vou deixar me abalar (não, não, não)
Не позволю себе расстроиться (нет, нет, нет)
Mais uma noite, carnaval (aham)
Еще одна ночь, карнавал (ага)
No Brasil (o quê?), pode crer
В Бразилии (что?), можешь поверить
Na moral, na moral
По-честному, по-честному
na moral
Только по-честному
Na moral, na moral
По-честному, по-честному
na moral
Только по-честному
na moral, irmão
Только по-честному, брат
É, Jota Quest
Это Jota Quest
É nóis e os maluco, Mussa
Это мы и чуваки, Mussa
Viver entre o medo e a paz (paz)
Жить между страхом и миром (мир)
(Vem, vem)
(Давай, давай)
Na moral, na moral
По-честному, по-честному
na moral
Только по-честному
Na moral, na moral
По-честному, по-честному
na moral
Только по-честному
Na moral, na moral
По-честному, по-честному
na moral
Только по-честному
Na moral, na moral
По-честному, по-честному
na moral
Только по-честному





Авторы: Paulo Alexandre Amado Fonseca, Paulo Roberto Diniz Junior, Rogerio Oliveira De Oliveira, Marcos Tulio, De Oliveira Lara, Marcio Tulio Marques Buzelin, Wilson Sideral, Play

Jota Quest feat. Mussa - Collab
Альбом
Collab
дата релиза
07-02-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.