Текст и перевод песни Jota Quest feat. Seu Jorge - Na Moral
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
moral,
na
moral,
só
na
moral
On
the
real,
on
the
real,
just
on
the
real
Na
moral,
na
moral,
só
na
moral
On
the
real,
on
the
real,
just
on
the
real
Vivendo
de
folia
e
caos
Living
in
chaos
and
revelry
Quebrando
tudo,
pra
variar
Breaking
everything,
for
a
change
Vivendo
entre
o
sim
e
o
não
Living
between
yes
and
no
Levando
tudo
na
moral
Taking
everything
on
the
real
Uma
manchete
de
jornal
A
newspaper
headline
Não
vou
deixar
me
abalar
Won't
let
it
shake
me
Mais
uma
noite,
carnaval
Another
night,
carnival
No
Brasil,
só
na
moral
In
Brazil,
just
on
the
real
Diga
lá
então
Tell
me
then
Na
moral,
na
moral,
só
na
moral
On
the
real,
on
the
real,
just
on
the
real
Na
moral,
na
moral,
só
na
moral
On
the
real,
on
the
real,
just
on
the
real
Viver
entre
o
medo
e
a
paz
Living
between
fear
and
peace
Pode
fazer
pensarmos
mais
It
can
make
us
think
more
No
que
a
gente
tem
que
fazer
About
what
we
have
to
do
Pra
ficar
vivo,
pra
variar
To
stay
alive,
for
a
change
Quando
tudo
parece
não
ter
lógica
When
everything
seems
illogical
Bombas
de
amor,
tiros
de
amor,
drogas
de
amor
Bombs
of
love,
shots
of
love,
drugs
of
love
Qualquer
paranóia
vai
virar
prazer
de
viver
Any
paranoia
will
turn
into
a
pleasure
to
live
Na
moral,
na
moral,
só
na
moral
On
the
real,
on
the
real,
just
on
the
real
Na
moral,
na
moral,
só
na
moral
On
the
real,
on
the
real,
just
on
the
real
Na
moral
(não
pare)
On
the
real
(don't
stop)
Me
deixa
tentar
falar
pra
você
o
que
é
viver
Let
me
try
to
tell
you
what
it's
like
to
live
O
que
é
sentir,
o
que
é
ter
prazer,
se
viver
o
na
moral
What
it's
like
to
feel,
what
it's
like
to
have
pleasure,
what
it's
like
to
live
on
the
real
Na
moral,
comportamento
super
natural
On
the
real,
completely
natural
behavior
Quer
ficar
no
sapato,
na
humilde
Want
to
stay
grounded,
in
humility
Pra
pintar
tudo
que
existe
por
dentro
de
bom
To
paint
all
that
exists
within
as
good
Deixa
aparecer,
deixa
acontecer,
super
na
moral
Let
it
appear,
let
it
happen,
super
on
the
real
Na
moral,
na
moral
On
the
real,
on
the
real
Na
moral,
na
moral
(só
na
moral)
On
the
real,
on
the
real
(just
on
the
real)
Vamo
que
vamo
que
o
som
não
pode
parar
Let's
go,
let's
go,
the
music
can't
stop
Na
moral,
na
moral
On
the
real,
on
the
real
(Eu
vou
ficando
na
moral
mermo')
(I'm
staying
on
the
real,
anyway)
Na
moral
(na
moral,
na
moral)
On
the
real
(on
the
real,
on
the
real)
Na
moral,
na
moral
(só
na
moral)
On
the
real,
on
the
real
(just
on
the
real)
Na
moral,
na
moral
On
the
real,
on
the
real
Na
moral,
na
moral
On
the
real,
on
the
real
Na
moral,
na
moral...
On
the
real,
on
the
real...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Tulio De Oliveira Lara, Paulo Roberto Diniz Junior, Wilson Da (junior) Silveira Oliveira, Paulo Alexandre Amado Fonseca, Rogerio Oliveira De Oliveira, Marcio Tulio Marques Buzelin, Gerson Raimundo Pires Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.