Jota Quest - Blecaute - Acústico 2017 - перевод текста песни на немецкий

Blecaute - Acústico 2017 - Jota Questперевод на немецкий




Blecaute - Acústico 2017
Blackout - Akustisch 2017
Você chegou, quase me matou
Du kamst an, hast mich fast umgehauen
Foi daquele jeito todo baile parou
Es war so, dass die ganze Party stillstand
Quase me levou, me levou todo ar
Hast mich fast mitgenommen, mir alle Luft geraubt
Você chegou, quase me matou
Du kamst an, hast mich fast umgehauen
Foi daquele jeito todo baile parou
Es war so, dass die ganze Party stillstand
Quase me levou, me levou todo ar
Hast mich fast mitgenommen, mir alle Luft geraubt
Foi fulminante (Provocante)
Es war umwerfend (Provokant)
Rolou um blecaute (Esse é o seu forte)
Es gab einen Blackout (Das ist deine Stärke)
Eu pra te falar (Você chegou)
Ich will dir sagen (Du kamst an)
Desconcertante (Caiu no funk)
Verwirrend (Fielst in den Funk)
Rolou um nocaute (Foi como um choque)
Es gab einen Knockout (Es war wie ein Schock)
Foi forte demais
Es war zu stark
E se eu disser vem, você vai?
Und wenn ich sage komm, kommst du dann?
Diz que vai ou diz que vai, diz que vai
Sag, dass du kommst, sag, dass du kommst, sag, dass du kommst
Eu vou te mostrar
Ich werde es dir zeigen
Se disser vem, eu vou atrás
Wenn du sagst komm, folge ich dir
Vou atrás, eu vou atrás, vou atrás
Ich folge dir, ich folge dir, ich folge dir
Eu vou me entregar
Ich werde mich hingeben
Você chegou, quase me matou
Du kamst an, hast mich fast umgehauen
Foi daquele jeito todo baile parou
Es war so, dass die ganze Party stillstand
Quase me levou, me levou todo ar
Hast mich fast mitgenommen, mir alle Luft geraubt
Você chegou, quase me matou
Du kamst an, hast mich fast umgehauen
E foi daquele jeito todo baile parou
Und es war so, dass die ganze Party stillstand
Quase me levou, me levou todo ar
Hast mich fast mitgenommen, mir alle Luft geraubt
Foi fulminante (Provocante)
Es war umwerfend (Provokant)
Rolou um blecaute (Este é o seu forte)
Es gab einen Blackout (Das ist deine Stärke)
pra te falar (Você chegou)
Ich will dir sagen (Du kamst an)
Assim, assim, desconcertante (Caiu no funk)
So, so, verwirrend (Fielst in den Funk)
Rolou um nocaute (Foi como um choque)
Es gab einen Knockout (Es war wie ein Schock)
Foi forte demais, demais
Es war zu stark, zu stark
E se eu disser vem, você vai?
Und wenn ich sage komm, kommst du dann?
Diz que vai, ele diz que vai, diz que vai
Sag, dass du kommst, sag, dass du kommst, sag, dass du kommst
Eu vou te mostrar o amor
Ich werde dir die Liebe zeigen
Se disser vem, vou atrás
Wenn du sagst komm, folge ich dir
Vou atrás, eu vou atrás, vou atrás
Ich folge dir, ich folge dir, ich folge dir
Eu vou me entregar
Ich werde mich hingeben
Você chegou, quase me matou
Du kamst an, hast mich fast umgehauen
Foi daquele jeito todo baile parou
Es war so, dass die ganze Party stillstand
Quase me levou, me levou todo ar
Hast mich fast mitgenommen, mir alle Luft geraubt
Você chegou, quase me matou
Du kamst an, hast mich fast umgehauen
Foi daquele jeito todo baile parou
Es war so, dass die ganze Party stillstand
Quase me levou, me levou todo ar
Hast mich fast mitgenommen, mir alle Luft geraubt
Você chegou, quase me matou
Du kamst an, hast mich fast umgehauen
Foi daquele jeito todo baile parou
Es war so, dass die ganze Party stillstand
Quase me levou, me levou todo ar
Hast mich fast mitgenommen, mir alle Luft geraubt
Você chegou, quase me matou
Du kamst an, hast mich fast umgehauen
Foi daquele jeito todo baile parou
Es war so, dass die ganze Party stillstand
Quase me levou, me levou todo ar, todo o ar
Hast mich fast mitgenommen, mir alle Luft geraubt, alle Luft
Você chegou, quase me matou
Du kamst an, hast mich fast umgehauen
Foi daquele jeito todo baile parou
Es war so, dass die ganze Party stillstand
Quase me levou, me levou todo ar
Hast mich fast mitgenommen, mir alle Luft geraubt
Você chegou, quase me matou
Du kamst an, hast mich fast umgehauen
Foi daquele jeito todo baile parou
Es war so, dass die ganze Party stillstand
Quase me levou, me levou todo ar
Hast mich fast mitgenommen, mir alle Luft geraubt





Авторы: Pj, Raymond Calhoun, Sideral, Nile Rodgers, Rogerio Flausino, Paulinho Fonseca, Jerry Barnes, Marcio Buzelin, Marco T Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.