Текст и перевод песни Jota Quest - Dentro de um Abraço - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentro de um Abraço - Acústico
Внутри объятий - Акустика
Isso
aí
Sampa
Вот
так,
Сан-Паулу!
Sintam-se
todos
dentro
de
um
abraço
Пусть
каждый
из
вас
почувствует
себя
в
объятиях
O
melhor
lugar
do
mundo
Лучшее
место
в
мире
(É
dentro
de
um
abraço)
(Это
внутри
объятий)
Pro
mais
velho
ou
pro
mais
novo
Для
самого
старшего
или
самого
младшего
Pra
alguém
apaixonado,
alguém
medroso
Для
влюбленного,
для
того,
кто
боится
O
melhor
lugar
do
mundo
Лучшее
место
в
мире
É,
é
dentro
de
um
abraço
Да,
это
внутри
объятий
Pro
solitário
ou
pro
carente,
é
Для
одинокого
или
нуждающегося,
Dentro
de
um
abraço
é
sempre
quente
Внутри
объятий
всегда
тепло
Tudo
que
a
gente
sofre
Все,
что
мы
переживаем
Num
abraço
se
dissolve
В
объятиях
растворяется
Tudo
que
se
espera
ou
sonha
Все,
чего
мы
ждем
или
о
чем
мечтаем
Num
abraço
a
gente
encontra
В
объятиях
мы
находим,
милая
No
silêncio
que
se
faz
В
тишине,
которая
наступает
Um
amor
sem
compromisso
Любовь
без
обязательств
Oh
baby,
baby,
baby,
dentro
de
um
abraço,
é
О,
детка,
детка,
детка,
внутри
объятий
Tudo
mais
já
está
dito
Все
уже
сказано
O
melhor
lugar
do
mundo
Лучшее
место
в
мире
É
aqui
com
vocês
Это
здесь,
с
вами
Dentro
desse
abraço,
eu
sei
Внутри
этих
объятий,
я
знаю
E
por
aqui
não
mais
se
ouve
o
tic-tac
dos
relógios
И
здесь
больше
не
слышно
тиканья
часов
Se
faltar
a
luz
fica
tudo
ainda
melhor
Если
погаснет
свет,
все
станет
еще
лучше
O
rosto
contra
o
peito,
dois
corpos
num
amasso
Лицо
к
груди,
два
тела
в
объятиях
Os
corações
batendo
juntos
em
descompasso
Сердца
бьются
вместе
невпопад
Tudo
o
que
a
gente
sofre
(A
gente
sofre)
Все,
что
мы
переживаем
(Мы
переживаем)
Num
abraço
se
dissolve,
é
В
объятиях
растворяется
Tudo
que
se
espera
ou
sonha
Все,
чего
мы
ждем
или
о
чем
мечтаем
Num
abraço
a
gente
encontra
В
объятиях
мы
находим
Mais
uma
vez,
vai
lá
Еще
раз,
давай
Tudo
que
a
gente
sofre
(A
gente
sofre)
Все,
что
мы
переживаем
(Мы
переживаем)
Num
abraço
se
dissolve,
é
В
объятиях
растворяется
Tudo
que
se
espera
ou
sonha
Все,
чего
мы
ждем
или
о
чем
мечтаем
Num
abraço
a
gente
encontra
В
объятиях
мы
находим
Na
chegada
ou
na
partida
При
встрече
или
при
расставании
Na
chegada
ou
na
partida
При
встрече
или
при
расставании
Na
manhã
de
sol
ou
noite
fria
Солнечным
утром
или
холодной
ночью
Na
manhã
de
sol
ou
noite
fria
Солнечным
утром
или
холодной
ночью
Na
tristeza
ou
na
alegria
В
печали
или
в
радости
Na
tristeza
ou
na
alegria
В
печали
или
в
радости
Na
tristeza
ou
na
alegria,
é!
В
печали
или
в
радости!
Tudo
que
a
gente
sofre
Все,
что
мы
переживаем
Num
abraço
se
dissolve
В
объятиях
растворяется
Tudo
que
se
espera
ou
sonha
Все,
чего
мы
ждем
или
о
чем
мечтаем
Num
abraço
a
gente
encontra
В
объятиях
мы
находим
A
gente
sempre
encontra
Мы
всегда
находим
Na
tristeza
ou
na
alegria
В
печали
или
в
радости
Quero
ouvir
vocês
Хочу
услышать
вас
Tudo
que
a
gente
sofre
(De
novo)
Все,
что
мы
переживаем
(Еще
раз)
Num
abraço
se
dissolve
(Se
dissolve)
В
объятиях
растворяется
(Растворяется)
Tudo
que
se
espera
ou
sonha
(E
sonha
Все,
чего
мы
ждем
или
о
чем
мечтаем
(И
мечтаем)
Ok!
Momento
abraço,
quero
ver
abraço
geral
aí
Хорошо!
Момент
объятий,
хочу
видеть
всеобщие
объятия
Acende
a
luz
da
platéia
Включите
свет
в
зале
Eu
quero
ver
neguinho
se
abraçando
bonito
Я
хочу
видеть,
как
люди
красиво
обнимаются
Abraço
de
amigo,
abraço
de
casal
Объятия
друга,
объятия
пары
Um
abraço
de
pai,
abraço
de
mãe,
abraço
de
filho
Объятия
отца,
объятия
матери,
объятия
ребенка
Abraço
de
paulista,
meu
Объятия
жителя
Сан-Паулу,
мои
Abraço
de
mineiro,
uai
Объятия
жителя
Минас-Жерайс,
уай
Abraço
de
brasileiro
que
não
desiste
nunca,
porra
Объятия
бразильца,
который
никогда
не
сдается,
черт
возьми
Sinta-se
todos
abraçados
aí,
muito
obrigado
Пусть
каждый
из
вас
почувствует
себя
в
объятиях,
большое
спасибо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barnes Milton G, Buzelin Marcio Tulio Marques, Diniz Junior Paulo Roberto, Fonseca Paulo Alexandre Amado, Oliveira Rogerio Oliveira De, Lara Marcos Tulio, Mattos De Medeiros Martha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.