Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Quando Você Se Lembrar de Mim - Acústico
Wenn du dich an mich erinnerst - Akustisch
Quando
você
se
lembrar
de
mim
Wenn
du
dich
an
mich
erinnerst
Pensa
que
tudo
vai
ficar
bem
Denk
daran,
dass
alles
gut
wird
Segura
firme,
lembra
de
mim
Halte
fest,
erinnere
dich
an
mich
Quando
você
se
lembrar
de
mim
Wenn
du
dich
an
mich
erinnerst
Dê
um
sorriso
maior
que
houver
Schenke
das
größte
Lächeln,
das
es
gibt
Pensa
que
tudo
valeu
a
pena
sentir
Denk
daran,
dass
es
sich
gelohnt
hat,
alles
zu
fühlen
Mesmo
distante,
te
amo
Auch
aus
der
Ferne
liebe
ich
dich
E
lembro
dos
planos
de
sermos
um
Und
ich
erinnere
mich
an
die
Pläne,
eins
zu
sein
Que
não
há
razão
pra
sofrer
Dass
es
keinen
Grund
gibt
zu
leiden
Se
você
ainda
está
aqui
Solange
du
noch
hier
bist
Quando
você
precisar
de
mim
Wenn
du
mich
brauchst
Lembra
que
eu
estou
bem
aqui
Denk
daran,
dass
ich
genau
hier
bin
Perto
do
sol,
pra
quando
você
Nahe
der
Sonne,
für
den
Moment,
wenn
du
Se
lembrar
de
mim
Dich
an
mich
erinnerst
Quando
você
se
lembrar
de
mim
Wenn
du
dich
an
mich
erinnerst
Numa
canção
qualquer
que
ouvir
In
irgendeinem
Lied,
das
du
hörst
Pensa
que
toda
canção
vale
a
pena
Denk
daran,
dass
jedes
Lied
es
wert
ist
E,
quando
o
sol
tocar
seus
cabelos
Und
wenn
die
Sonne
deine
Haare
berührt
Nas
fases
da
lua,
nas
frases
de
amor
In
den
Mondphasen,
in
den
Liebessätzen
E
até
quando
o
frio
pedir
cobertor
Und
selbst
wenn
die
Kälte
nach
einer
Decke
verlangt
E,
quando
você
se
cansar
de
correr
Und
wenn
du
müde
wirst
zu
rennen
Eu
vou
estar
bem
aqui,
no
começo
Werde
ich
genau
hier
sein,
am
Anfang
Quando
você
não
souber
pra
onde
ir
Wenn
du
nicht
weißt,
wohin
du
gehen
sollst
Pode
voltar
pra
mim
Kannst
du
zu
mir
zurückkehren
Quando
você
precisar
de
mim
Wenn
du
mich
brauchst
Lembra
que
eu
estou
bem
aqui
Denk
daran,
dass
ich
genau
hier
bin
Bem
perto
do
sol,
pra
quando
você
Ganz
nah
bei
der
Sonne,
für
den
Moment,
wenn
du
Se
lembrar
de
mim
Dich
an
mich
erinnerst
Quando
você
precisar
de
mim
Wenn
du
mich
brauchst
Lembra
que
eu
estou
bem
aqui
Denk
daran,
dass
ich
genau
hier
bin
Bem
perto
do
sol,
pra
quando
você
Ganz
nah
bei
der
Sonne,
für
den
Moment,
wenn
du
Se
lembrar
de
mim
Dich
an
mich
erinnerst
E,
se
você
se
esquecer
de
quem
é
Und
wenn
du
vergisst,
wer
du
bist
É
só,
então,
perguntar
para
mim
Dann
frag
einfach
mich
Sei
cada
detalhe
de
quem
é
você
Ich
kenne
jedes
Detail
davon,
wer
du
bist
Quando
você
precisar
de
mim
Wenn
du
mich
brauchst
Lembra
que
eu
estou
bem
aqui
Denk
daran,
dass
ich
genau
hier
bin
Perto
do
sol,
pra
quando
você
Nahe
der
Sonne,
für
den
Moment,
wenn
du
Se
lembrar
de
mim
Dich
an
mich
erinnerst
Quando
você
precisar
de
mim
Wenn
du
mich
brauchst
Lembra
que
eu
estou
bem
aqui
Denk
daran,
dass
ich
genau
hier
bin
Perto
do
sol,
pra
quando
você
Nahe
der
Sonne,
für
den
Moment,
wenn
du
Se
lembrar
de
mim
Dich
an
mich
erinnerst
Quando
você
precisar
de
mim
Wenn
du
mich
brauchst
Lembra
que
eu
estou
bem
aqui
Denk
daran,
dass
ich
genau
hier
bin
Perto
do
sol,
pra
quando
você
Nahe
der
Sonne,
für
den
Moment,
wenn
du
Se
lembrar
de
mim
Dich
an
mich
erinnerst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Alexandre Amado Fonseca, Marcio Tulio Marques Buzelin, Rogerio Oliveira De Oliveira, Marcos Tulio De Oliveira Lara, Paulo Roberto Diniz Junior, Wilson Da Silveira Oliveira Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.