Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muitas
verdades
que
eu
tento
esquecer
Viele
Wahrheiten,
die
ich
zu
vergessen
versuche
Mas
o
passado
sempre
vem
Aber
die
Vergangenheit
kommt
immer
wieder
Me
cobrar
as
dívidas
que
eu
tenho
com
você
Um
die
Schulden
einzufordern,
die
ich
bei
dir
habe
Palavras
que
não
tem
sentido
Worte,
die
keinen
Sinn
ergeben
Uma
fuga
é
o
início
de
uma
guerra
Eine
Flucht
ist
der
Beginn
eines
Krieges
Onde
tudo
é
permitido
Wo
alles
erlaubt
ist
A
loucura
é
muito
mais
que
estar
aqui
Der
Wahnsinn
ist
viel
mehr,
als
hier
zu
sein
Falando
pra
ninguém
me
ouvir
Redend,
damit
mich
niemand
hört
A
loucura
é
muito
mais
que
estar
aqui
Der
Wahnsinn
ist
viel
mehr,
als
hier
zu
sein
Falando
pra
ninguém
me
ouvir
Redend,
damit
mich
niemand
hört
Muitas
verdades
que
eu
tento
esquecer
Viele
Wahrheiten,
die
ich
zu
vergessen
versuche
Mas
o
passado
sempre
vem
Aber
die
Vergangenheit
kommt
immer
wieder
Me
cobrar
as
dívidas
que
eu
tenho
com
você
Um
die
Schulden
einzufordern,
die
ich
bei
dir
habe
Palavras
que
não
tem
sentido
Worte,
die
keinen
Sinn
ergeben
Uma
fuga
é
o
início
de
uma
guerra
Eine
Flucht
ist
der
Beginn
eines
Krieges
Onde
tudo
é
permitido
Wo
alles
erlaubt
ist
A
loucura
é
muito
mais
que
estar
aqui
Der
Wahnsinn
ist
viel
mehr,
als
hier
zu
sein
Falando
pra
ninguém
me
ouvir
Redend,
damit
mich
niemand
hört
A
loucura
é
muito
mais
que
estar
aqui
Der
Wahnsinn
ist
viel
mehr,
als
hier
zu
sein
Falando
pra
ninguém
me
ouvir
Redend,
damit
mich
niemand
hört
Veja
só
o
que
aconteceu
Sieh
nur,
was
geschehen
ist
Com
o
tempo
eu
fui
me
acostumando
Mit
der
Zeit
habe
ich
mich
daran
gewöhnt
A
cair
e
a
me
levantar
hinzufallen
und
wieder
aufzustehen
E
a
enfrentar
o
medo
que
me
perseguia,
oh-oh!
Und
mich
der
Angst
zu
stellen,
die
mich
verfolgte,
oh-oh!
A
loucura
é
muito
mais
que
estar
aqui
Der
Wahnsinn
ist
viel
mehr,
als
hier
zu
sein
Falando
pra
ninguém
me
ouvir
Redend,
damit
mich
niemand
hört
A
loucura
é
muito
mais
que
estar
aqui
Der
Wahnsinn
ist
viel
mehr,
als
hier
zu
sein
Falando
pra
ninguém
me
ouvir
Redend,
damit
mich
niemand
hört
Veja
só
o
que
aconteceu
Sieh
nur,
was
geschehen
ist
Com
o
tempo
eu
fui
me
acostumando
Mit
der
Zeit
habe
ich
mich
daran
gewöhnt
A
cair
e
a
me
levantar
hinzufallen
und
wieder
aufzustehen
E
a
enfrentar
o
medo
que
me
perseguia
Und
mich
der
Angst
zu
stellen,
die
mich
verfolgte
Pra
ninguém
me
ouvir
Damit
mich
niemand
hört
(A
loucura
é
muito
mais)
(Der
Wahnsinn
ist
viel
mehr)
(A
loucura
é
muito
mais)
que
estar
aqui
(Der
Wahnsinn
ist
viel
mehr)
als
hier
zu
sein
Falando
pra
ninguém
me
ouvir
Redend,
damit
mich
niemand
hört
(A
loucura
é
muito
mais)
oh-oh!
(Der
Wahnsinn
ist
viel
mehr)
oh-oh!
(A
loucura
é
muito
mais)
(Der
Wahnsinn
ist
viel
mehr)
É
muito
mais...
Ist
viel
mehr...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Alexandre Amado Fonseca, Marcio Tulio Marques Buzelin, Marco Aurelio, Rogerio Oliveira De Oliveira, Paulo Diniz, Marcos Tulio De Oliveira Lara, Eduardo Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.