Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disfarça
e
faz
que
não
quer
Du
tust
so,
als
ob
du
nicht
willst
Que
não
quer
nem
pensar
Dass
du
nicht
mal
daran
denken
willst
Mas
o
teu
olhar
Aber
dein
Blick
Me
pega
e
faz
meu
dia
Fängt
mich
ein
und
macht
meinen
Tag
Me
cura
essas
mágoas
Heilt
meinen
Kummer
Me
ensina
a
te
gostar
Lehrt
mich,
dich
zu
mögen
Me
lava
a
alma
Wäscht
meine
Seele
rein
Este
teu
olhar
Dieser
dein
Blick
Mas
deixa
que
a
tarde
traz
você
pra
mim
Aber
lass
den
Nachmittag
dich
zu
mir
bringen
Mais
linda
do
que
o
dia
foi
Schöner,
als
der
Tag
war
Com
seus
desejos
de
amor
Mit
deinen
Liebeswünschen
Mas
deixa
que
a
tarde
traz
você
pra
mim
Aber
lass
den
Nachmittag
dich
zu
mir
bringen
Com
seus
sonhos
e
com
toda
paz
Mit
deinen
Träumen
und
allem
Frieden
Teus
olhos
e
tudo
mais
Deine
Augen
und
alles
andere
Disfarça
e
faz
que
não
quer
Du
tust
so,
als
ob
du
nicht
willst
Que
não
quer
nem
pensar
Dass
du
nicht
mal
daran
denken
willst
Mas
o
teu
olhar
Aber
dein
Blick
Me
pega
e
faz
meu
dia
Fängt
mich
ein
und
macht
meinen
Tag
Me
cura
essas
mágoas
Heilt
meinen
Kummer
Me
ensina
a
te
gostar
Lehrt
mich,
dich
zu
mögen
Me
lava
a
alma
Wäscht
meine
Seele
rein
Esse
teu
olhar
Dieser
dein
Blick
Mas
deixa
que
a
tarde
traz
você
pra
mim
Aber
lass
den
Nachmittag
dich
zu
mir
bringen
Mais
linda
do
que
o
dia
foi
Schöner,
als
der
Tag
war
Com
seus
desejos
de
amor
Mit
deinen
Liebeswünschen
Mas
deixa
que
a
tarde
traz
você
pra
mim
Aber
lass
den
Nachmittag
dich
zu
mir
bringen
Com
seus
sonhos
e
com
toda
paz
Mit
deinen
Träumen
und
allem
Frieden
Teus
olhos
e
tudo
mais
Deine
Augen
und
alles
andere
Disfarça
e
faz
que
não
quer
Du
tust
so,
als
ob
du
nicht
willst
Não
quer
nem
pensar
Willst
nicht
mal
daran
denken
Mas
o
teu
amor
Aber
deine
Liebe
Me
liga
e
faz
sonhar
Ruft
mich
an
und
lässt
mich
träumen
Linda
do
que
o
dia
foi
Schöner,
als
der
Tag
war
Com
seus
desejos
de
amor
Mit
deinen
Liebeswünschen
Disfarça
e
faz
que
não
quer
(mas
deixa
que
a
tarde)
Du
tust
so,
als
ob
du
nicht
willst
(aber
lass
den
Nachmittag)
Não
quer
nem
pensar
(traz
você)
Willst
nicht
mal
daran
denken
(dich
bringen)
Mas
o
teu
amor
(pra
mim)
Aber
deine
Liebe
(zu
mir)
Me
liga
e
faz
sonhar
Ruft
mich
an
und
lässt
mich
träumen
Seus
sonhos
e
com
toda
paz
Deine
Träume
und
mit
allem
Frieden
Teus
olhos
e
tudo
mais
Deine
Augen
und
alles
andere
Disfarça
e
faz
que
não
quer
(mas
deixa
que
a
tarde)
Du
tust
so,
als
ob
du
nicht
willst
(aber
lass
den
Nachmittag)
Não
quer
nem
pensar
(traz
você)
Willst
nicht
mal
daran
denken
(dich
bringen)
Mas
o
teu
amor
(pra
mim)
Aber
deine
Liebe
(zu
mir)
Me
liga
e
faz
sonhar
Ruft
mich
an
und
lässt
mich
träumen
Mais
linda
do
que
o
dia
foi
Schöner,
als
der
Tag
war
Com
seus
desejos
de
amor
Mit
deinen
Liebeswünschen
Disfarça
e
faz
que
não
quer
(mas
deixa
que
a
tarde)
Du
tust
so,
als
ob
du
nicht
willst
(aber
lass
den
Nachmittag)
Não
quer
nem
pensar
(traz
você)
Willst
nicht
mal
daran
denken
(dich
bringen)
Mas
o
teu
amor
(pra
mim)
Aber
deine
Liebe
(zu
mir)
Me
liga
e
faz
sonhar
Ruft
mich
an
und
lässt
mich
träumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcio Buzelin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.