Текст и перевод песни Jota Sax - Puedo Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parado
frente
al
espejo
miro
mi
reflejo
y
no
se
ni
quien
soy
Стоя
перед
зеркалом,
я
смотрю
на
свое
отражение
и
даже
не
знаю,
кто
я
He
dado
tantos
consejos
y
aun
así
me
quejo
cuando
más
triste
estoy
Я
дал
так
много
советов
и
все
равно
жалуюсь,
когда
мне
грустно
больше
всего
Trato
de
buscar
en
mi
entorno
un
retorno
que
me
lleve
hacia
el
sol
Я
пытаюсь
найти
в
своем
окружении
возвращение,
которое
приведет
меня
к
солнцу
Que
alumbre
mi
camino,
pero
camino
sin
tener
mi
mente
bajo
control
Пусть
он
освещает
мой
путь,
но
я
иду,
не
контролируя
свой
разум
Me
duele
pensar
que
tengo
que
olvidar
Мне
больно
думать,
что
я
должен
забыть
Todo
lo
que
soñé
que
podía
lograr
Все,
о
чем
я
мечтал,
чего
я
мог
достичь
No
encontré
mi
lugar
en
el
mundo
real
y
si
hablamos
de
amar
Я
не
нашел
своего
места
в
реальном
мире,
и
если
мы
говорим
о
любви
Solo
aprendí
a
olvidar
Я
просто
научился
забывать
Donde
se
fueron
esos
días
de
esperanza
Куда
ушли
те
дни
надежды
Que
fueron
cambiados
por
una
inmensa
añoranza
Которые
были
заменены
огромной
тоской
Quiero
gritar
esto
para
sentirme
en
confianza,
Я
хочу
выкрикнуть
это,
чтобы
почувствовать
себя
уверенно,
Ya
que
con
todo
mi
llanto
tampoco
me
alcanza
Так
как
при
всем
моем
плаче
он
меня
тоже
не
достает
Que
alguien
me
diga
donde
esta
esa
gran
persona
que
dicen
parezco
ser
Кто-нибудь,
скажите
мне,
где
находится
тот
великий
человек,
о
котором
говорят,
что
я
выгляжу
Porque
para
mí
todo
sería
mejor
si
Потому
что
для
меня
все
было
бы
лучше,
если
бы
Tuviera
el
poder
de
haber
evitado
nacer
У
меня
хватило
бы
сил
избежать
рождения
De
pequeño
sonreía,
y
veía
la
vida
como
un
constante
amanecer
В
детстве
он
улыбался
и
смотрел
на
жизнь
как
на
постоянный
рассвет
Ahora
solo
días
grises
frente
a
mis
narices
Теперь
только
серые
дни
перед
моим
носом
Y
una
voz
que
dice
debes
desaparecer
И
голос,
который
говорит,
что
ты
должен
исчезнуть.
Me
dijeron
que
había
una
salida,
más
gastan
saliva
conmigo
Мне
сказали,
что
есть
выход,
больше
они
тратят
на
меня
слюну
Que
la
esperanza
nunca
está
perdida,
Что
надежда
никогда
не
теряется,
Pero
sus
palabras
solo
me
hacen
ruido
Но
его
слова
вызывают
у
меня
только
шум
Como
podría
creer
si
no
puedo
entender
Как
я
могу
верить,
если
я
не
могу
понять
Cuando
me
hablan
de
alguien
que
es
grande
Когда
мне
говорят
о
ком-то
великом,
Y
puede
arreglar
estas
cosas
tan
solo
con
su
poder
И
он
может
исправить
все
это
только
своей
силой
Mas
no
le
puedo
ver,
Но
я
не
могу
его
видеть,
Mas
no
le
puedo
ver
Но
я
не
могу
его
видеть
Mas
no
le
puedo
ver
Но
я
не
могу
его
видеть
Mas
no
le
puedo
ver
Но
я
не
могу
его
видеть
Mas
no
le
puedo
ver
Но
я
не
могу
его
видеть
No
recuerdo
el
momento
cuando
deje
de
soñar,
deje
de
buscar
Я
не
могу
вспомнить
момент,
когда
перестану
мечтать,
перестану
искать
Asumí
que
no
había
salida
y
pensé
en
terminar,
mi
vida
en
verdad
Я
предположил,
что
выхода
нет,
и
подумал
о
том,
чтобы
положить
конец
своей
жизни
на
самом
деле
Me
rendí
ante
la
adversidad,
dejé
de
buscar
mi
felicidad
Я
сдался
перед
лицом
невзгод,
перестал
искать
свое
счастье
Olvidando
todo
el
bien,
para
solo
ver
lo
que
estaba
mal,
Забывая
обо
всем
хорошем,
чтобы
просто
увидеть,
что
было
не
так,
¿Será
verdad?
Будет
ли
это
правдой?
¿Que
existe
un
ser
poderoso
que
puede
sacarme
de
la
oscuridad?
Что
существует
могущественное
существо,
которое
может
вытащить
меня
из
тьмы?
¿Qué
me
puede
amar
actuando
tan
mal?
Что
может
любить
меня,
ведя
себя
так
подло?
¿Será
verdad?
Будет
ли
это
правдой?
¿Que
alguien
me
amo
sin
saber
que
yo
odiaba
a
la
humanidad?
Что
кто-то
любит
меня,
не
зная,
что
я
ненавидел
человечество?
¿Y
deseaba
que
todo
a
mi
alrededor
ya
no
fuera
real?,
И
хотел
ли
я,
чтобы
все
вокруг
меня
перестало
быть
реальным?,
Muchas
veces
me
pregunto,
para
que
nacer
si
tenemos
que
morir
Много
раз
я
спрашиваю
себя,
для
чего
нам
рождаться,
если
мы
должны
умереть
Para
que
debo
creer,
Во
что
я
должен
верить,
Porque
debo
decidir
entregarle
todo
a
él
para
poder
ser
feliz
Потому
что
я
должна
решить
отдать
ему
все,
чтобы
быть
счастливой
Porque
no
puedo
salir
con
mis
propias
fuerzas
Потому
что
я
не
могу
выбраться
своими
силами
Quien
me
está
cerrando
a
mi
esta
puerta
Кто
закрывает
передо
мной
эту
дверь
Creo
que
el
cambio
por
mi
comienza,
Я
думаю,
что
перемены
для
меня
начинаются,
Pero
la
corriente
se
vuelve
intensa
Но
течение
становится
интенсивным
Mi
mente
me
dice
que
no
valgo
nada,
Мой
разум
говорит
мне,
что
я
ничего
не
стою,
Y
mi
corazón
quiere
esquivar
la
bala
И
мое
сердце
хочет
увернуться
от
пули.
Aunque
exista
temor
debo
alzar
la
cara
Даже
если
есть
страх,
я
должен
поднять
лицо
Sobre
mi
objetivo
poner
la
mirada
На
мою
цель
положить
взгляд
Quiero
estar
lleno
en
el
fondo
de
mi
ser
Я
хочу
быть
полным
в
глубине
своего
существа
Y
conocer
a
ese
ser
que
dicen
que
tiene
el
poder
И
встретиться
с
тем
существом,
которое,
как
они
говорят,
обладает
силой
Para
cambiar
mi
vida
y
darme
hoy
un
nuevo
amanecer
Чтобы
изменить
мою
жизнь
и
подарить
мне
сегодня
новый
рассвет
Yo
le
quiero
ver
Я
хочу
его
видеть
Yo
le
quiero
ver
Я
хочу
его
видеть
Yo
le
quiero
ver
Я
хочу
его
видеть
Mas
no
le
puedo
ver
Но
я
не
могу
его
видеть
Por
mucho
tiempo
trate
de
llenar
el
vacío
que
había
en
mi
alma
Долгое
время
я
пытался
заполнить
пустоту,
которая
была
в
моей
душе
Mis
opciones
siempre
fueron
las
drogas
Моим
выбором
всегда
были
наркотики
Alcohol,
dinero,
incluso
un
arma
Алкоголь,
деньги,
даже
оружие
Pero
todo
lo
que
un
día
creí,
siento
que
poco
a
poco
se
desarma
Но
все,
во
что
я
когда-то
верил,
я
чувствую,
как
постепенно
разрушается
Porque
solo
buscándote
a
ti,
he
logrado
realmente
la
calma
Потому
что,
просто
ища
тебя,
я
действительно
обрел
спокойствие
Vivía
buscando
salida,
pero
no
la
encontré
en
una
esquina
Я
жил
в
поисках
выхода,
но
не
нашел
его
в
углу
Llorando
por
cada
caída,
tratando
de
ahogar
esta
pena
en
bebida
Плачу
над
каждым
падением,
пытаясь
утопить
это
горе
в
напитке
Todos
los
caminos
me
llevaron
a
un
lugar
donde
Все
дороги
привели
меня
в
место,
где
Ya
no
encontré
la
salida
Я
больше
не
находил
выхода
Pero
hoy
conocí
al
que
dijo
yo
soy
el
camino,
verdad
y
la
vida
Но
сегодня
я
встретил
того,
кто
сказал,
что
я
есть
путь,
истина
и
жизнь
Mi
pasado
ya
quedo
atrás,
si
voy
de
tu
mano
me
siento
capaz
Мое
прошлое
уже
позади,
если
я
буду
держаться
за
твою
руку,
я
чувствую
себя
способным
Quiero
agradecerte
por
lo
que
me
das,
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
мне
даешь,
Eres
mi
adicción,
pues
de
ti
quiero
más
Ты
моя
зависимость,
потому
что
от
тебя
я
хочу
большего
Ya
no
puedo
dejar
de
buscarte,
quiero
mi
alabanza
entregarte
Я
больше
не
могу
перестать
искать
тебя,
я
хочу,
чтобы
моя
хвала
была
передана
тебе
Eres
paz,
eres
luz,
ya
no
estás
en
la
cruz
Ты-мир,
ты-свет,
ты
больше
не
на
кресте
Eres
tú
el
que
vino
a
buscarme
Это
ты
пришел
за
мной
Tú
me
amaste
a
mas
no
poder,
lo
puedo
entender,
y
aun
sin
merecer
Ты
любил
меня
до
безумия,
я
могу
это
понять,
и
даже
незаслуженно
Amaste
mi
ser,
calmaste
mi
sed,
y
con
mi
alabanza
quiero
agradecer
Ты
любил
меня
всем
своим
существом,
ты
утолил
мою
жажду,
и
своей
похвалой
я
хочу
отблагодарить
Estaba
muerto
en
el
mundo,
pero
contigo
sé
que
volví
a
nacer
Я
был
мертв
в
этом
мире,
но
с
тобой
я
знаю,
что
родился
заново
Ahora
escucha
mi
amigo,
de
él
había
oído,
y
ahora
le
puedo
ver
А
теперь
послушай,
мой
друг,
я
слышал
о
нем,
и
теперь
я
вижу
его
Ahora
le
puedo
ver
Теперь
я
могу
его
видеть
Ahora
le
puedo
ver
Теперь
я
могу
его
видеть
Ahora
le
puedo
ver
Теперь
я
могу
его
видеть
Ahora
le
puedo
ver
Теперь
я
могу
его
видеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josué Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.