JotaPills - Ice E Tabaco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JotaPills - Ice E Tabaco




Ice E Tabaco
Лёд и табак
Eu olhei pro céu
Я посмотрел на небо,
Mano as estrelas me querem por perto
Братан, звёзды хотят видеть меня рядом.
Aqui nesse papel
Здесь, на этом листе,
Eu ando escrevendo todo meu inferno
Я записываю весь свой ад.
Não sou uma lenda
Я не легенда,
Admito mano não chego nem perto
Признаю, братан, я даже близко не стою.
Minha mina de renda enquanto eu caneto isso no caderno
Это моя шахта с золотом, пока я строчу в этой тетради.
Horas e horas trancado no quarto
Часы напролёт взаперти в комнате,
Racks na mesa gelo com tabaco
Пачки на столе, лёд с табаком.
Tem uns amigo que parece Pablo
Есть друзья, похожие на Пабло,
Dia e noite na caça do placo
Дни и ночи напролёт в погоне за добычей.
Eu mudei de vida, eu não passo mais corre
Я изменил свою жизнь, больше не бегаю,
Mas na gaveta guardei um estoque
Но в ящике храню запас.
Meu quarto hoje em dia tipo woodstock
Моя комната сейчас похожа на Вудсток,
Meus brother de canto tomando peiote
Мои братья по углам глушат пейот.
Virei uma noite pensando nela
Я провёл одну ночь, думая о ней,
Virei outra noite fumando meleca
Провел другую ночь, куря дрянь.
Fumaça saindo pela minha janela
Дым валит из моего окна,
O dia amanhece droga na gaveta
На рассвете дурь в ящике.
E hoje eu penso quanto tempo tem que eu não me sinto sóbrio
И сегодня я думаю, сколько времени уже не чувствовал себя трезвым.
Isso Sério
Серьёзно.
Ela reclama mano q eu falo de remédio
Она жалуется, братан, что я говорю только о таблетках.
Ela reclama sempre porque vivo na bad
Она всегда жалуется, что я вечно в печали,
E que toda letra parece playslit sad
И что каждая песня похожа на грустный плейлист.
Bad trip, eu nem sinto mais
Бэд-трип, я его больше не чувствую.
A bad trip, bad bitch
Плохой трип, плохая сучка.
To bolando outro beck de haxixe
Кручу ещё один косяк с гашишем.
Backwoods 3g moonrock
Backwoods 3 грамма мунрока.
Advinha quem sempre odiou escola
Угадай, кто всегда ненавидел школу?
Advinha quem sempre sentiu odiado
Угадай, кто всегда чувствовал себя ненавистным?
Agora pensa bem? elas querem ta do lado
А теперь подумай хорошенько, они хотят быть рядом.
O mais odiado
Самый ненавистный.
De uns dias pra minha vida mudou
За последние несколько дней моя жизнь изменилась.
Eu to mais congelado
Я стал ещё более холодным.
Role de carro
Поездка на машине,
No frio de São Paulo
В холодном Сан-Паулу.
Ice e tabaco
Лёд и табак.
Sou o mais congelado
Я самый холодный.
Quanto mais ice eu compro esqueço a dor do passado
Чем больше льда я покупаю, тем больше забываю боль прошлого.





Авторы: João Marcelo Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.