Jotandjota feat. Myriam - A Veces (feat. Myriam) - перевод текста песни на немецкий

A Veces (feat. Myriam) - Myriam , Jotandjota перевод на немецкий




A Veces (feat. Myriam)
Manchmal (feat. Myriam)
Recuerdo aquel dia como si fuera ayer
Ich erinnere mich an diesen Tag, als wäre es gestern
Ese pasillo lleno de habitaciones sin fe
Dieser Flur voller Zimmer ohne Hoffnung
Con ganas de echar a correr, y sin saber que hacer
Mit dem Wunsch wegzulaufen, und ohne zu wissen, was ich tun soll
Mirando al suelo contando valdosas: un, dos, tres
Auf den Boden schauend, Fliesen zählend: eins, zwei, drei
Cincuenta y seis, que mas da almenos me entretengo
Sechsundfünfzig, was macht das schon, zumindest lenkt es mich ab
Hasta el momento y pienso poco o eso pienso
Bis zu diesem Moment, und ich denke wenig oder glaube es zumindest
Ando tenso, mordiendome la boca por dentro
Ich bin angespannt, beiße mir innerlich auf die Lippen
Para que no se me doble el labio y ocultar to lo que siento
Damit meine Lippe nicht zittert und ich verbergen kann, was ich fühle
Entro, un rayo atraviesa mi cuerpo
Ich gehe hinein, ein Blitz durchfährt meinen Körper
Sonrisa falsa, entre nervios me siento, intento
Falsches Lächeln, nervös setze ich mich, versuche
Medir cada gesto, no hay protocolo para estos momentos
Jede Geste abzumessen, es gibt kein Protokoll für diese Momente
Y ahi esta el sonriendo, preguntandome
Und da ist er, lächelt mich an, fragt mich
Si hay alguna chica en mis pensamientos, animandome
Ob ich an ein Mädchen denke, ermutigt mich
Con la musica sabia que era el sueño que siguiera solo
Mit der Musik, er wusste, dass es mein Traum war, alleine weiterzumachen
Sin grupos que son problemas de por medio y ahora se que es cierto
Ohne Gruppen, die nur Probleme bedeuten, und jetzt weiß ich, dass es stimmt
Me despedi por la puerta sin decir hasta luego
Ich verabschiedete mich an der Tür, ohne auf Wiedersehen zu sagen
Solo adios con la mano abierta y en mis ojos arde el fuego
Nur ein Tschüss mit offener Hand und in meinen Augen brennt das Feuer
Cancer incurable apenas unos meses pero
Unheilbarer Krebs, nur noch ein paar Monate, aber
Ese poco tiempo lo aprovecho con su gente sin miedo
Diese kurze Zeit nutze ich mit seinen Liebsten, ohne Angst
Es impactante ver a alguien que siempre estuvo alfrente
Es ist erschütternd, jemanden, der immer vorne stand
En una cama sabiendo que no volvere a verle
In einem Bett zu sehen, wissend, dass ich ihn nie wiedersehen werde
Y esque, no puedo estar arriba siempre
Und ich kann nicht immer obenauf sein
Aveces lloro a solas, aunque me haga el fuerte
Manchmal weine ich alleine, auch wenn ich mich stark gebe
La siguiente fue delante tuya en casa de tu primo Jose
Das nächste Mal war vor deinen Augen, bei deinem Cousin Jose
Y la primera delante de alguien que me conoce
Und das erste Mal vor jemandem, der mich kennt
Cuando sabiamos que nos queriamos ver, la verdad
Als wir wussten, dass wir uns sehen wollten, die Wahrheit
Contra reloj atrasando esa fecha de caducidad
Ein Wettlauf gegen die Zeit, der das Ablaufdatum hinauszögert
Siento haber sido un capullo, espero que estes bien
Es tut mir leid, dass ich ein Idiot war, ich hoffe, es geht dir gut
Aunque de eso estoy seguro, pero yo no se
Obwohl ich mir dessen sicher bin, aber ich weiß es nicht
Tengo ganas de saber de ti, pero soy un cobarde
Ich möchte von dir hören, aber ich bin ein Feigling
Ni te miro en el movil por miedo a verte en la foto con alguien
Ich schaue dich nicht mal auf dem Handy an, aus Angst, dich auf einem Foto mit jemandem zu sehen
Y quiero llevar el reloj que me regalaste
Und ich möchte die Uhr tragen, die du mir geschenkt hast
Porque cada vez que lo miro es la hora de recordarte
Denn jedes Mal, wenn ich sie anschaue, ist es Zeit, mich an dich zu erinnern
Y cuarto juntos, en mi cuarto sin mas
Und Viertel zusammen, in meinem Zimmer, ohne mehr
Donde hay cosas que llevan año y pico sin cambiar de lugar
Wo es Dinge gibt, die seit über einem Jahr ihren Platz nicht verändert haben
Lo se porque estabamos juntos
Ich weiß es, weil wir zusammen waren
Y aveces mi medida del tiempo se basa en eso
Und manchmal basiert mein Zeitmaß darauf
Sigo sin querer tocarlas por si desentierran recuerdos profundos
Ich will sie immer noch nicht anfassen, für den Fall, dass sie tiefe Erinnerungen wecken
Algun flashback de una mirada o algun gesto
Irgendein Flashback von einem Blick oder einer Geste
Y todavia tengo pesadillas contigo
Und ich habe immer noch Albträume mit dir
Y me levanto condenao el resto del dia a estar jodido
Und ich wache auf und bin verdammt, den Rest des Tages am Boden zerstört zu sein
Nisiquiera voy a decirte la fecha en la que escribo
Ich werde dir nicht mal das Datum sagen, an dem ich das schreibe
Porque ya ha pasado tiempo y mi ego es mi peor amigo
Weil schon Zeit vergangen ist und mein Ego mein schlimmster Freund ist
Ni se lo cuento al Bigo, tengo que hacerme el duro
Ich erzähle es nicht mal Bigo, ich muss mich hart geben
Es el rol que me ha tocado en el grupo donde seguro
Es ist die Rolle, die mir in der Gruppe zugefallen ist, wo sicher
Hay gente que no me conoce con claridad
Leute sind, die mich nicht wirklich kennen
Y piensa que me llena esta triste promiscuidad
Und denken, dass mich diese traurige Promiskuität erfüllt
Mama no te preocupes estoy bien en realidad
Mama, mach dir keine Sorgen, mir geht es wirklich gut
Estos son cosas por las que pasa todo el mundo, verdad?
Das sind Dinge, die jeder durchmacht, oder?
Se que te preocupas por mi en las noches que llego a las tantas
Ich weiß, dass du dir Sorgen um mich machst, in den Nächten, in denen ich so spät nach Hause komme
Borracho, oliendo a alcohol, sin poder andar bien y aguantas
Betrunken, nach Alkohol riechend, unfähig, richtig zu gehen, und du erträgst es
Dice que soy joven y que me busco un problema
Du sagst, ich bin jung und dass ich mir Probleme suche
Tambien pregunta por esas noches que paso fuera
Du fragst auch nach diesen Nächten, die ich draußen verbringe
Que si estoy con alguien y encontre una chica nueva
Ob ich mit jemandem zusammen bin und ein neues Mädchen gefunden habe
Pero mi unico compromiso es con una botella
Aber meine einzige Verpflichtung ist eine Flasche
Noches que empiezan bien y que acaban mal
Nächte, die gut beginnen und schlecht enden
Sentado, destrozado en un portal
Sitzend, zerstört, in einem Hauseingang
Nose si es por el bajon del alcohol o porque es lo que siento
Ich weiß nicht, ob es am Alkohol liegt oder weil es das ist, was ich fühle
Debe ser lo segundo porque lloro escribiendo esto
Es muss das Zweite sein, denn ich weine, während ich das schreibe
Estoy llorando escribiendo esto, estoy llorando escribiendo esto
Ich weine, während ich das schreibe, ich weine, während ich das schreibe
Porque estoy llorando, contandote estoy, soy humano lo siento
Weil ich weine, während ich dir das erzähle, ich bin ein Mensch, es tut mir leid





Авторы: Juan Jose Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.