Jotandjota - Ouh! - перевод текста песни на немецкий

Ouh! - Jotandjotaперевод на немецкий




Ouh!
Ouh!
¡Hola! soy nuevo en el cole déjenme que me presente
Hallo! Ich bin neu an der Schule, lasst mich mich vorstellen
Me gusta pintar con colores, hablar con la gente...
Ich male gerne mit Farben, rede mit Leuten...
Y masturbarme y tanto que estoy más ciego que antes
Und masturbiere, und zwar so sehr, dass ich blinder bin als vorher
Y hasta que no tengo el bus a 3 metros no se si tengo que montarme
Und bis der Bus nicht 3 Meter entfernt ist, weiß ich nicht, ob ich einsteigen muss
La vida es dura cuando pasas de los 20,
Das Leben ist hart, wenn man die 20 überschreitet,
Circunstancias inoportunas, pero te haces fuerte,
Ungünstige Umstände, aber du wirst stärker,
Problemas con alguna puta que enterré en mi subconsciente
Probleme mit irgendeiner Schlampe, die ich in meinem Unterbewusstsein vergraben habe
O en el parque de enfrente, y no creo que nadie la encuentre
Oder im Park gegenüber, und ich glaube nicht, dass sie jemand finden wird
Te das cuenta de que algo va mal cuando
Du merkst, dass etwas falsch läuft, wenn
Estás follando con esa puerca y ya cerca del orgasmo
Du mit dieser Sau fickst und kurz vor dem Orgasmus
Un comentario de mierda interrumpe el encanto
Ein beschissener Kommentar den Zauber unterbricht
- No, no conozco al Tote, grupi ¿te importa seguir chupando?
- Nein, ich kenne Tote nicht, Groupie, macht es dir was aus, weiter zu blasen?
Bueno, si te sirve soy su copia y me parezco...
Na ja, wenn es dir hilft, ich bin seine Kopie und sehe ihm ähnlich...
-¿Sí? - Lo insinuaron hasta en la Hip Hop Nation
- Ja? - Das wurde sogar in der Hip Hop Nation angedeutet
Así que... métetela en la boca entera
Also... steck ihn dir ganz in den Mund
Y si quieres mientras te rapeo un par de temas de "Un Tipo Cualquiera"
Und wenn du willst, rappe ich dir währenddessen ein paar Tracks von "Un Tipo Cualquiera"
Es imposible pararme ya, yo creo que no hay solución OUH!
Es ist unmöglich, mich jetzt zu stoppen, ich glaube, es gibt keine Lösung OUH!
No os atrevéis a soltar nada, y bueno, para eso estoy yo OUH!
Ihr traut euch nicht, etwas rauszulassen, und na ja, dafür bin ich ja da OUH!
Tengo algo que decir y voy sin frenos, presenten atención OUH!
Ich habe etwas zu sagen und fahre ohne Bremsen, passt auf OUH!
1, 2, 1, 2, atended por favor, ¿se escucha? Okey, ahí voy, lo cuento, ¿no?
1, 2, 1, 2, hört bitte zu, hört man mich? Okay, los geht's, ich erzähl's, oder?
Lo de darte por detrás y obligarte a chupar
Das mit dem von hinten nehmen und dich zum Blasen zwingen
Es pa que sepas a que sabe tu culo y te conozcas tu misma más
Ist dafür, damit du weißt, wie dein Arsch schmeckt und dich selbst besser kennenlernst
Me presento y vengo pa quedarme,
Ich stelle mich vor und ich komme, um zu bleiben,
Como el sida que pillaste por follarte a aquella perroflauta lamentable
Wie das AIDS, das du dir geholt hast, weil du diese jämmerliche Pennerbraut gefickt hast
Mi plan es ser tan famoso que el mundo sea mío
Mein Plan ist, so berühmt zu werden, dass die Welt mir gehört
Y morir de sobredosis, es fantástico tío
Und an einer Überdosis zu sterben, das ist fantastisch, Mann
Que cuando el cadáver seguramente aun no esté frío
Dass, wenn die Leiche wahrscheinlich noch nicht kalt ist,
Cookin Soul saque una mixtape al día siguiente con remixes míos
Cookin Soul am nächsten Tag ein Mixtape mit Remixen von mir rausbringt
Entro en tu fiesta sin que me inviten
Ich komme uneingeladen auf deine Party
Y se molestan porque suelto más gilipolleces que Bisbal en Twitter
Und sie regen sich auf, weil ich mehr Scheiß labere als Bisbal auf Twitter
Y me siguen a mí, y a no a esos horteras sin talento
Und mir folgen sie, und nicht diesen talentlosen Prolls
Llamaré a Xzibit pa que os tunee el coche y os quedéis contentos
Ich rufe Xzibit an, damit er euer Auto tunt und ihr zufrieden seid
Lo siento pa escupirme mira arriba y te recuerdo
Tut mir leid, um auf mich zu spucken, schau nach oben, und ich erinnere dich daran
Que te caerá encima, más de un hater ya está negro
Dass es auf dich fallen wird, mehr als ein Hater ist schon schwarz vor Neid
... Tanto que si coge un loro y me sigue
... So sehr, dass wenn er einen Papagei nimmt und mir folgt
Al final podré terminar de copiar el video que me más me gusta de Mac Miller
Ich endlich das Video fertig kopieren kann, das mir von Mac Miller am besten gefällt
Estoy tan jodido mentalmente
Ich bin mental so im Arsch
Que suelto mi shit en temas porque no después hablarla con la gente
Dass ich meinen Scheiß in Tracks rauslasse, weil ich danach nicht weiß, wie ich mit Leuten darüber reden soll
Quizás parezca que me haga el loco pero es así
Vielleicht sieht es so aus, als würde ich mich verrückt stellen, aber es ist so
Si fui al psicólogo con 5 años ¿qué vas esperar de mí?
Wenn ich mit 5 Jahren beim Psychologen war, was erwartest du von mir?
Y escribo temas tan bastos
Und ich schreibe so krasse Tracks
Que tienes que cambiarlos por porno cuando tu madre entra en tu cuarto
Dass du sie gegen Pornos austauschen musst, wenn deine Mutter in dein Zimmer kommt
¿Entiendes o tienes un retraso?
Verstehst du oder hast du eine Behinderung?
Como el futuro hijo de mi exnovia cocainómana colocándose en su embarazo
Wie das zukünftige Kind meiner kokainsüchtigen Ex-Freundin, das sich während ihrer Schwangerschaft zudröhnt
Comprar drogas es malo, ya lo dicen los papis
Drogen kaufen ist schlecht, das sagen schon Mami und Papi
Haceros raperos conocidos y os las dan gratis
Werdet bekannte Rapper und ihr kriegt sie gratis
Ya justificaré mis chistes
Ich werde meine Witze schon rechtfertigen
Como tu con la borrachera quitando importancia a la mierda que hiciste
So wie du mit dem Suff die Scheiße, die du gebaut hast, herunterspielst
Soy más inestable que el tiempo en Semana Santa
Ich bin labiler als das Wetter in der Karwoche
Putéame y montaré el tinglao que me hagan falta
Leg dich mit mir an und ich mache den Aufstand, den ich brauche
Para poner al mundo en tu contra mañana
Um die Welt morgen gegen dich aufzubringen
Y te dejaran de lao como a Chris Brown... por partirle la cara a Rihanna
Und sie werden dich fallen lassen wie Chris Brown... weil er Rihanna das Gesicht zertrümmert hat





Авторы: David Rivilla Garcia, Juan Jose Perez Carmona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.