Текст и перевод песни Jotandjota - Vacilar
María
tiene,
problemas
un
drama
de
vida,
У
Марии
проблемы,
жизненная
драма,
María
necesita
un
amor
que
la
cure
enseguida,
Марии
нужна
любовь,
которая
исцелит
её
немедленно,
María
está
dolida,
ese
chico
no
la
mira,
Мария
страдает,
тот
парень
не
смотрит
на
неё,
Tiene
15
años
tu
fan
en
la
primera
fila,
Ей
15
лет,
твоя
фанатка
в
первом
ряду,
Cuando
crezca
y
salga
de
fiesta
hasta
el
culo,
Когда
она
вырастет
и
будет
тусить
до
упора,
Y
se
coma
tres
pollas
a
la
mierda
tu
mensaje,
chulo,
И
оттрахает
трёх
парней,
к
чёрту
твоё
сообщение,
красавчик,
Porque
si
el
rap
es
lo
que
cuentas,
Потому
что
если
рэп
- это
то,
о
чём
ты
рассказываешь,
Normal
que
los
chavales
lo
abandonen,
Нормально,
что
пацаны
его
бросают,
Cuando
crezcan
en
el
futuro,
Когда
вырастут
в
будущем,
Sigo
en
esto
por
mi
gente,
mi
familia,
los
de
siempre,
Я
продолжаю
этим
заниматься
ради
моих
людей,
моей
семьи,
тех,
кто
всегда
со
мной,
Por
mi
legado,
por
mi
muerte,
por
mear
en
tu
copa,
Ради
моего
наследия,
ради
моей
смерти,
чтобы
нассать
в
твой
бокал,
Pa
que
brindes
con
tus
compis,
Чтобы
ты
чокнулся
со
своими
корешами,
Después
de
llenar
la
sala
y
te
siente
como
al
Rey
Joffrey,
После
того,
как
заполнил
зал,
и
чувствуешь
себя
как
Король
Джоффри,
¿Hablas
de
cultura
hip
hop
sin
cultura
general?
Говоришь
о
хип-хоп
культуре
без
общей
культуры?
Perdíos
como
el
mando
a
distancia
en
el
sofá,
Потерялись,
как
пульт
от
телевизора
на
диване,
Pa
colmo
lo
encuentro
enciendo
la
tele
ahora,
В
довершение
всего,
я
нахожу
его,
включаю
телевизор
сейчас,
Y
veo
los
pringaos
de
los
que
copia
el
pelao
tu
rapper
de
moda,
И
вижу
придурков,
у
которых
копирует
лысый
твой
модный
рэпер,
¿Pillaste
la
5 panels
que
no
tienen
en
el
barrio?
Взял
пятипанельную
кепку,
которой
нет
в
районе?
¿Con
el
botón
del
cuello
y
grupo
con
nombres
extraños?
С
пуговицей
на
воротнике
и
группой
со
странными
названиями?
¿Sabes
más
que
los
demás?
Ты
знаешь
больше,
чем
остальные?
¿Tienes
que
demostrarlo?
Тебе
нужно
это
доказывать?
Te
pegaban
de
chico
y
no
hay
que
recordarlo,
Тебя
били
в
детстве,
и
не
нужно
об
этом
напоминать,
¡Oye!
déjame
que
aclare
por
si
acaso,
Эй!
Позволь
мне
уточнить
на
всякий
случай,
Que
yo
también
visto
guay
pa
que
no
me
deis
el
portazo,
Что
я
тоже
круто
одеваюсь,
чтобы
вы
мне
не
дали
от
ворот
поворот,
Como
no
entienden
ironías
o
bromas
solo
quiero
ganar
pasta,
Так
как
не
понимаете
иронии
или
шуток,
я
просто
хочу
заработать
бабла,
Pa
vacilaros
en
vuestro
idioma...
Чтобы
выпендриваться
на
вашем
языке...
Jota
¿qué
te
gusta
a
ti?
Хота,
что
тебе
нравится?
¡Vacilar!
¿Sabes
qué
hablan
por
ahí?
Выпендриваться!
Знаешь,
что
говорят
вокруг?
¡Me
da
igual!
¿Qué
sueltas
siempre
en
el
mic?
Мне
всё
равно!
Что
ты
всегда
выдаёшь
в
микрофон?
La
verdad.
Aunque
jode
y
duela,
Правду.
Хотя
это
бесит
и
причиняет
боль,
Yo
vengo
aquí
a
vacilar
Я
пришёл
сюда
выпендриваться
¿Qué
te
gusta
a
ti?
Что
тебе
нравится?
¿Sabes
qué
hablan
por
ahí?
Знаешь,
что
говорят
вокруг?
¿Qué
sueltas
siempre
en
el
mic?
Что
ты
всегда
выдаёшь
в
микрофон?
Aunque
jode
y
duela,
Хотя
это
бесит
и
причиняет
боль,
Yo
vengo
aquí
a
vacilar
Я
пришёл
сюда
выпендриваться
"¿Cuánto
ganaste
por
tu
disco?"
"Сколько
ты
заработал
на
своём
альбоме?"
"Venga,
cuenta!"
"Давай,
рассказывай!"
¿Justos?
73
euros
con
70,
Чистыми?
73
евро
с
70
центами,
Brutos
tras
un
año
teniéndolo
en
venta,
До
вычета
налогов
после
года
продаж,
Me
partí
la
polla
ni
lo
declaré
en
Hacienda,
Я
так
угарал,
что
даже
не
декларировал
в
налоговой,
Tengo
carteles
de
conciertos
que
iba
a
dar,
У
меня
есть
афиши
концертов,
которые
я
собирался
дать,
Cuatrocientos,
muertos
de
risa
que
no
sirven
pa
na,
Четыреста
штук,
дохлый
номер,
которые
ни
на
что
не
годятся,
¿Cuántos
hay
que
cuenten
ese
lado
de
la
verdad?
Сколько
есть
тех,
кто
расскажет
эту
сторону
правды?
¿Y
cuántos
buscando
retuits
con
frases
de
preescolar?
И
сколько
ищут
ретвиты
с
фразами
из
детского
сада?
Sincericidio
sirvió
pa
que
me
odiara
tu
amiga,
"Искренность"
послужила
тому,
что
твоя
подруга
меня
возненавидела,
Ir
a
FNAC
y
poner
mis
copias
delante
de
Shakira,
Пойти
в
FNAC
и
поставить
мои
копии
перед
Шакирой,
El
encargao
de
sección
me
llamó
la
atención,
Менеджер
отдела
сделал
мне
замечание,
Y
le
dije:
" el
de
la
portada
soy
yo",
И
я
сказал
ему:
"Тот,
кто
на
обложке
- это
я",
"Hay
que
comer
en
la
vida",
"Надо
как-то
зарабатывать
на
жизнь",
Flow
de
Akira,
ahora
es
cuando
vacilas,
Флоу
Акиры,
вот
сейчас
ты
выпендриваешься,
No
hablo
lo
que
follo,
hay
ojos
que
miran,
Я
не
говорю
о
том,
с
кем
я
сплю,
есть
глаза,
которые
смотрят,
No
es
mi
estilo,
ni
me
apetece
ni
hay
ganas,
Это
не
мой
стиль,
мне
не
хочется
и
нет
желания,
Contar
qué
rapero
tiene
cuernos
por
mí,
Рассказывать,
у
какого
рэпера
из-за
меня
рога,
Y
cargarme
el
panorama,
И
разрушать
весь
рэп-мир,
Ahora
te
callas,
me
escuchas,
te
lo
tragas,
Теперь
ты
молчишь,
слушаешь
меня,
глотаешь,
Me
parece
perfecto
si
te
gusta
Rihanna,
Мне
perfectly
подходит,
если
тебе
нравится
Рианна,
A
mí
me
gustan
los
rappers
que
se
la
tiran,
Мне
нравятся
рэперы,
которые
её
трахают,
Ojalá
se
case
con
uno
le
conozcan
y
venga
de
gira,
Надеюсь,
она
выйдет
замуж
за
одного
из
них,
его
узнают,
и
он
приедет
на
гастроли,
Soy
el
rapero
que
nunca
cuenta
mentiras,
Я
рэпер,
который
никогда
не
врёт,
Salgo
de
fiesta
y
siempre
estoy
pensando
en
líneas,
Выхожу
в
свет
и
всегда
думаю
о
строчках,
Oh!
trae
la
liga
deja
que
la
mate,
О!
Принеси
лигу,
дай
мне
её
убить,
Me
pide
fotos
en
la
disco
hasta
el
tío
del
tilllate.
Просит
фото
в
клубе
даже
чувак
из
tilllate.
Jota
¿qué
te
gusta
a
ti?
Хота,
что
тебе
нравится?
¡Vacilar!
¿Sabes
qué
hablan
por
ahí?
Выпендриваться!
Знаешь,
что
говорят
вокруг?
¡Me
da
igual!
¿Qué
sueltas
siempre
en
el
mic?
Мне
всё
равно!
Что
ты
всегда
выдаёшь
в
микрофон?
La
verdad.
Aunque
jode
y
duela,
Правду.
Хотя
это
бесит
и
причиняет
боль,
Yo
vengo
aquí
a
vacilar
Я
пришёл
сюда
выпендриваться
¿Qué
te
gusta
a
ti?
Что
тебе
нравится?
¿Sabes
qué
hablan
por
ahí?
Знаешь,
что
говорят
вокруг?
¿Qué
sueltas
siempre
en
el
mic?
Что
ты
всегда
выдаёшь
в
микрофон?
Aunque
jode
y
duela,
Хотя
это
бесит
и
причиняет
боль,
Yo
vengo
aquí
a
vacilar
Я
пришёл
сюда
выпендриваться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Jose Perez
Альбом
Parker
дата релиза
27-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.