Текст и перевод песни Jotha Stark - De cigarrillos a amores
De cigarrillos a amores
From Cigarettes to Lovers
Vine
a
encenderte
con
la
llama
de
este
Zipo
I've
come
to
light
you
up
with
the
flame
of
this
Zippo
Soy
el
tipo
de
tipo
al
que
le
dirias
no
eres
mi
tipo
I'm
the
kind
of
guy
you'd
say
you're
not
my
type
Aun
asi
vivo
amarrado
a
ti
por
cuestiones
ajenas
Even
so,
I'm
still
tied
to
you
for
reasons
beyond
my
control
Se
vivir
con
poquito
y
beberme
todos
mis
problemas
I
can
live
with
very
little
and
drink
up
all
my
problems
En
la
linea,
letras
hasta
en
la
sopa
In
the
line,
letters
even
in
the
soup
Hoy
me
siento
un
ganador,
si
si,
por
tantas
copas
Today
I
feel
like
a
winner,
yes
yes,
because
of
so
many
drinks
No
es
por
la
ropa
baby
siempre
traje
el
estilo
It's
not
about
the
clothes
baby,
I've
always
had
the
style
Lenguaje
borracho,
loco,
bohemio
caminando
al
filo
Drunken
language,
crazy,
bohemian
walking
on
the
edge
Traigo
kilos
de
esa
droga
honey
ponlo
en
tu
radar
I've
got
kilos
of
that
drug
honey,
put
it
on
your
radar
Mi
alma
va
de
chica
en
chica
en
una
laguna
mental
My
soul
goes
from
girl
to
girl
in
a
mental
lagoon
No
hay
lugar
para
jugar
con
una
mujer
astuta
There's
no
place
to
play
with
a
cunning
woman
Que
sabra
de
amor
cupido
si
no
ha
cogido
con
putas
What
does
Cupid
know
about
love
if
he
hasn't
slept
with
whores
Disciplina
estilo
Wu-Tang
Wu-Tang
style
discipline
Hard
por
deporte
Hard
for
sport
No
estoy
hablando
de
carnes
I'm
not
talking
about
meat
Pero
traigo
buenos
cortes
But
I've
got
good
cuts
Asi
que
presta
atencion
nena
que
soy
de
los
buenos
So
pay
attention
baby,
I'm
one
of
the
good
ones
Aqui
no
te
va
a
hacer
falta
amor
y
si
falta
lo
hacemos
Here
you
won't
need
love,
and
if
you
need
it,
we'll
do
it
Dime
quien
da
mas
Tell
me
who
gives
more
Si
ya
no
queda
nadie
mas
pa'
pelear
If
there's
no
one
else
left
to
fight
with
Tampoco
para
joder
Or
to
screw
either
Y
si
estamos
tan
bien
entonces
para
que
aparentar
And
if
we're
so
good
then
why
pretend
(¿Para
que
he?)
(Why
have
I?)
Dime
quien
da
mas
Tell
me
who
gives
more
Si
ya
no
queda
nadie
mas
pa'
pelear
If
there's
no
one
else
left
to
fight
with
Tampoco
para
joder
Or
to
screw
either
Y
si
estamos
tan
bien
entonces
para
que
aparentar
And
if
we're
so
good
then
why
pretend
No
no
no
amor
¿quien,
yo?
nel
no
me
acomplejo
No
baby,
no,
who,
me?
nel,
I'm
not
complex
Ni
con
la
suerte
de
un
gato
negro
rompiendo
espejos
Not
even
with
the
luck
of
a
black
cat
breaking
mirrors
Para
mi
amor
de
lejos
es
como
de
aqui
al
cajero
For
me
love
from
a
distance
is
like
from
here
to
the
cashier
A
disfrutar
que
el
amor
se
va
como
el
dinero
Enjoy
that
love
goes
away
like
money
Elegante
y
sin
sombrero
¿Cómo
vas
a
negarte?
Elegant
and
without
a
hat,
how
can
you
refuse?
Estoy
del
otro
lao'
del
cuarto
oscuro
juro
haciendo
arte
I'm
on
the
other
side
of
the
darkroom
I
swear
making
art
Que
se
jodan
de
aquí
a
Marte
y
el
talento
no
se
pierda
Damn
them
from
here
to
Mars
and
don't
let
the
talent
get
lost
No
soy
un
poeta
frustrao'
puta
psicóloga
de
mierda
I'm
not
a
frustrated
poet,
damn
you
shitty
psychologist
Soy
una
mina
de
vicios
tipo
poco
conveniente
I'm
a
mine
of
vices,
kind
of
inconvenient
Amor
vente,
que
aquí
Dios
no
tiene
que
estar
presente
Love
come
on,
God
doesn't
have
to
be
present
here
No
se
si
estoy
inconsciente
clases
de
este
perro
flaco
I
don't
know
if
I'm
unconscious
classes
from
this
skinny
dog
Si
escribí
esta
letra
detrás
del
ticket
de
mis
tabacos
If
I
wrote
this
letter
on
the
back
of
my
tobacco
ticket
El
amor
me
machaco
mas
no
mastico
el
mensaje
Love
crushed
me
but
I
don't
chew
the
message
No
me
hables
de
free,
hablen
de
libertinaje
Don't
talk
to
me
about
free,
talk
about
libertinage
Me
gustan
los
tatuajes,
las
rolas,
leer
en
tu
boca
I
like
tattoos,
songs,
reading
on
your
mouth
La
cerveza,
los
cigarros,
la
pizza
y
las
morras
locas
Beer,
cigarettes,
pizza
and
crazy
girls
Dime
quien
da
mas
Tell
me
who
gives
more
Si
ya
no
queda
nadie
mas
pa'
pelear
If
there's
no
one
else
left
to
fight
with
Tampoco
para
joder
Or
to
screw
either
Y
si
estamos
tan
bien
entonces
para
que
aparentar
And
if
we're
so
good
then
why
pretend
(¿Para
que
he?)
(Why
have
I?)
Dime
quien
da
mas
Tell
me
who
gives
more
Si
ya
no
queda
nadie
mas
pa'
pelear
If
there's
no
one
else
left
to
fight
with
Tampoco
para
joder
Or
to
screw
either
Y
si
estamos
tan
bien
entonces
para
que
aparentar
And
if
we're
so
good
then
why
pretend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.