Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El 13 de la Suerte
Die 13 des Glücks
Solo
pero
preparado
Allein,
aber
vorbereitet
Vi
mis
párpados
amanecer
en
el
pecado
Ich
sah
meine
Augenlider
in
der
Sünde
erwachen
Estoy
decidido
a
hacer
algo
Ich
bin
entschlossen,
etwas
zu
tun
Han
intentado
joderme
y
nadie
lo
ha
logrado
Sie
haben
versucht,
mich
zu
verletzen,
und
niemand
hat
es
geschafft
Yo
nací
de
las
hojas
que
se
cayeron
al
lago
Ich
wurde
aus
den
Blättern
geboren,
die
in
den
See
fielen
Viví
dejado
y
de
lado
ese
es
mi
legado
Ich
lebte
verlassen
und
beiseite,
das
ist
mein
Vermächtnis
He
vivido
delegado
pero
siempre
fuerte
Ich
habe
delegiert
gelebt,
aber
immer
stark
Con
el
13
de
la
suerte
a
mi
costado
Mit
der
13
des
Glücks
an
meiner
Seite
A
mi
no
me
interesan
tus
contactos
Deine
Kontakte
interessieren
mich
nicht
Mis
escritos
fueron
la
semilla
del
contacto
Meine
Schriften
waren
der
Samen
des
Kontakts
Algunos
tienen
feeling
y
yo
tengo
demasiado
tacto
Manche
haben
Feeling,
und
ich
habe
zu
viel
Taktgefühl
Si
tu
me
faltas
mira
cuanto
yo
te
falto
Wenn
du
mir
fehlst,
sieh,
wie
sehr
ich
dir
fehle
Si
tu
me
faltas
mira
cuanto
yo
te
falto
Wenn
du
mir
fehlst,
sieh,
wie
sehr
ich
dir
fehle
Si
tu
me
faltas
cuanto
yo
te
falto
Wenn
du
mir
fehlst,
wie
sehr
ich
dir
fehle
Y
si
tu
me
faltas
mira
cuanto
yo
te
falto
Und
wenn
du
mir
fehlst,
sieh,
wie
sehr
ich
dir
fehle
Serán
himnos
aunque
nunca
fuimos
aptos
Es
werden
Hymnen
sein,
obwohl
wir
nie
geeignet
waren
Se
que
un
día
será
mi
honor
lo
que
supla
mi
manto
Ich
weiß,
dass
eines
Tages
meine
Ehre
meinen
Mantel
ersetzen
wird
Y
que
si
no
hay
monumento
con
mi
cara
en
el
asfalto
Und
wenn
es
kein
Denkmal
mit
meinem
Gesicht
auf
dem
Asphalt
gibt
Es
por
que
entienden
que
yo
voy
alto
y
significó
hardcore
Dann
deshalb,
weil
sie
verstehen,
dass
ich
hoch
hinaus
will
und
Hardcore
bedeute
El
lunes
al
barbero
y
el
sábado
al
banco
Montags
zum
Friseur
und
samstags
zur
Bank
Los
besos
son
privilegios
para
los
santos
Küsse
sind
Privilegien
für
die
Heiligen
Y
yo
he
pecado
por
el
crimen
de
no
merecer
tu
llanto
Und
ich
habe
gesündigt
durch
das
Verbrechen,
deine
Tränen
nicht
zu
verdienen
Me
mantengo
firme,
cuido
lo
que
canto
Ich
bleibe
standhaft,
achte
auf
das,
was
ich
singe
Cuido
lo
que
cuento
y
lo
que
gasto
Ich
achte
auf
das,
was
ich
erzähle
und
was
ich
ausgebe
Por
que
cuando
te
me
escapes
solo
va
a
quedar
asfalto
Denn
wenn
du
mir
entkommst,
wird
nur
Asphalt
bleiben
Y
la
vida
es
dura
Und
das
Leben
ist
hart
Pero
vivir
no
es
pa'
tanto
Aber
leben
ist
nicht
so
schwer
A
mis
hermanos
mucha
fuerza
pa'
mi
quise
cambios
Meinen
Brüdern
viel
Kraft,
für
mich
wollte
ich
Veränderungen
Que
yo
quiero
que
me
toque
lo
que
ando
pensando
Denn
ich
will,
dass
mich
das
berührt,
was
ich
denke
Jorge
es
la
Pureza,
el
derecho
a
decidir
cuando
Jorge
ist
die
Reinheit,
das
Recht
zu
entscheiden,
wann
Verso
impío
hasta
la
muerte
Marlon
Brandon
Gottloser
Vers
bis
zum
Tod,
Marlon
Brando
Sigo
códigos
y
esferas
como
Robert
Langdon
Ich
folge
Codes
und
Sphären
wie
Robert
Langdon
Respect
the
sempai,
silencio
cuando
te
está
hablando
Respektiere
den
Sempai,
sei
still,
wenn
er
zu
dir
spricht
Respect
the
sempai,
silencio
cuando
te
está
hablando
Respektiere
den
Sempai,
sei
still,
wenn
er
zu
dir
spricht
Respect
the
sempai,
silencio
cuando
te
está
hablando
Respektiere
den
Sempai,
sei
still,
wenn
er
zu
dir
spricht
Respect
the
sempai,
silencio
cuando
te
está
hablando
Respektiere
den
Sempai,
sei
still,
wenn
er
zu
dir
spricht
Si
tu
me
faltas
mira
cuanto
yo
te
falto
Wenn
du
mir
fehlst,
sieh,
wie
sehr
ich
dir
fehle
Si
tu
me
faltas
mira
cuanto
yo
te
falto
Wenn
du
mir
fehlst,
sieh,
wie
sehr
ich
dir
fehle
Si
tu
me
faltas
cuanto
te
falto
Wenn
du
mir
fehlst,
wie
sehr
ich
dir
fehle
Si
tu
me
faltaaaaaas
Wenn
du
mir
fehlst
Si
tu
me
faltas
mira
cuanto
yo
te
falto
Wenn
du
mir
fehlst,
sieh,
wie
sehr
ich
dir
fehle
Si
tu
me
faltas
mira
cuanto
yo
te
falto
Wenn
du
mir
fehlst,
sieh,
wie
sehr
ich
dir
fehle
Y
si
tu
me
faltas
cuanto
te
falto
Und
wenn
du
mir
fehlst,
wie
sehr
ich
dir
fehle
Si
yo
te
falto
tu
me
faltas,
si
me
faltas
falto
Wenn
ich
dir
fehle,
fehlst
du
mir,
wenn
du
mir
fehlst,
fehle
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Manuel Tec
Альбом
El DOJO
дата релиза
29-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.