Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
lo
mantengo
puro
desde
el
día
uno
Ich
halte
es
rein
seit
dem
ersten
Tag
Y
se
que
tu
no
Und
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
tust
Respeto
cuando
ceno,
cuando
desayuno
Respekt,
wenn
ich
zu
Abend
esse,
wenn
ich
frühstücke
Lo
que
consumo
Was
ich
konsumiere
Loca
mis
problemas
los
asumo
Verrückt,
ich
nehme
meine
Probleme
an
Respeto
pa'
esos
fekas
ninguno
Respekt
für
diese
Fakes,
keinen
You
know,
word
Du
weißt
schon,
Wort
La
vida
es
una
puta
perra
soberbia
Das
Leben
ist
eine
arrogante
Schlampe
Lo
sabe
quien
carga
más
de
30
Das
weiß
jeder,
der
mehr
als
30
trägt
Yo
cargo
lo
que
debo
to'
lo
que
te
cuento
me
representa
Ich
trage,
was
ich
muss,
alles,
was
ich
dir
erzähle,
repräsentiert
mich
Defiendo
lo
que
tengo
voy
por
lo
que
me
resta
Ich
verteidige,
was
ich
habe,
ich
gehe
für
das,
was
mir
bleibt
A
mi
me
salen
las
cuentas
Bei
mir
stimmen
die
Rechnungen
Si
falta
jineteo
la
que
me
toca
Wenn
es
an
Reiterei
fehlt,
die,
die
mir
zusteht
Marco
y
cierro
la
venta
Ich
markiere
und
schließe
den
Verkauf
ab
Yo
ya
se
por
donde
pana
Ich
weiß
schon,
wo,
Kumpel
¿Tu
que
me
cuentas?
Was
erzählst
du
mir?
Mira
el
kilometraje
de
estas
Air
Máx
90
Schau
dir
die
Kilometer
dieser
Air
Max
90
an
Devoro
estos
loops
como
frootloops
Ich
verschlinge
diese
Loops
wie
Frootloops
Mi
trabajo
es
Notorious,
give
me
the
luv
Meine
Arbeit
ist
Notorious,
give
me
the
luv
Sigo
buscando
luz
Ich
suche
immer
noch
nach
Licht
Desde
que
se
fue
WK
solo
canto
blues
Seit
WK
gegangen
ist,
singe
ich
nur
noch
Blues
(Solo
canto
blues)
(Singe
nur
noch
Blues)
Que
Dios
nos
de
salud
Möge
Gott
uns
Gesundheit
geben
God,
la
vida
solo
dura
un
hook
Gott,
das
Leben
dauert
nur
einen
Hook
Todo
lo
hice
por
el
crew
Alles
habe
ich
für
die
Crew
getan
Conocí
cuanto
cambie
cuando
volví
a
mi
hood
Ich
erkannte,
wie
sehr
ich
mich
veränderte,
als
ich
in
meine
Hood
zurückkehrte
Había
unos
tags
aun
Da
waren
noch
ein
paar
Tags
(Unos
tags
aun)
(Ein
paar
Tags
noch)
Privada
lago
azul
Privada
Lago
Azul
Después
a
full
de
rimes
que
escribí
en
un
bus
Danach
voller
Reime,
die
ich
in
einem
Bus
schrieb
Con
inbox
de
Genaro,
let's
go
a
Cancun
Mit
einer
Inbox
von
Genaro,
let's
go
to
Cancun
(Let's
go
a
Cancun)
(Let's
go
to
Cancun)
Así
empezó
este
fucking
tour
So
begann
diese
verdammte
Tour
Recuérdamelo
si
me
pierdo
dude
Erinnere
mich
daran,
wenn
ich
mich
verliere,
Kumpel
Y
todo
solo
para
que
esto
lo
escucharas
tu
Und
alles
nur,
damit
du
das
hier
hörst,
Süße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Manuel Tec
Альбом
El DOJO
дата релиза
29-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.