JottaPê - Essa Novinha - перевод текста песни на немецкий

Essa Novinha - JottaPêперевод на немецкий




Essa Novinha
Dieses Mädel
Gosto quando você passa com as suas amigas pra chamar atenção
Ich mag es, wenn du mit deinen Freundinnen vorbeigehst, um Aufmerksamkeit zu erregen
Esse seu chortinho curto me deixa maluco pura tentação
Deine kurzen Shorts machen mich verrückt, pure Versuchung
(Que isso)
(Was ist das denn)
Sei que você é difícil mas vou dar um jeito de te conquistar
Ich weiß, du bist schwer zu kriegen, aber ich werde einen Weg finden, dich zu erobern
Com esse jeito de moça, olhar atraente, me faz pirar
Mit deiner damenhaften Art, dein attraktiver Blick, lässt mich durchdrehen
Então, hoje na festa vou estiloso pra chamar atenção
Also, heute auf der Party werde ich stylisch sein, um Aufmerksamkeit zu erregen
Naquele jeitinho swag pra bater forte o seu coração
Mit diesem Swag-Style, damit dein Herz stark schlägt
Sou novo mas fasso com jeito, vou fazer direito você vai pirar
Ich bin jung, aber ich mache es geschickt, ich werde es richtig machen, du wirst durchdrehen
No ritmo dessa dança o jottapê vai te ensinar
Im Rhythmus dieses Tanzes wird JottaPê es dir zeigen
Essa novinha, roubou meu coração
Dieses Mädel hat mein Herz gestohlen
Ta de chortinho curto requebrando até o chão
Ist in kurzen Shorts, twerkt bis zum Boden
Ta de chortinho curto requebrando até o chão
Ist in kurzen Shorts, twerkt bis zum Boden
(Requebrando até o chão)
(Twerkt bis zum Boden)
Essa novinha é gostosa pra valer
Dieses Mädel ist echt heiß
O movimento dela que me faz enlouquecer
Ihre Bewegung ist es, die mich verrückt macht
O movimento dela que me faz enlouquecer
Ihre Bewegung ist es, die mich verrückt macht
Gosto quando você passa com as suas amigas pra chamar atenção
Ich mag es, wenn du mit deinen Freundinnen vorbeigehst, um Aufmerksamkeit zu erregen
Esse seu chortinho curto me deixa maluco pura tentação
Deine kurzen Shorts machen mich verrückt, pure Versuchung
Sei que você é difícil mas vou dar um jeito de te conquistar
Ich weiß, du bist schwer zu kriegen, aber ich werde einen Weg finden, dich zu erobern
Com esse jeito de moça olhar atraente me faz pirar
Mit deiner damenhaften Art, dein attraktiver Blick, lässt mich durchdrehen
Então, hoje na festa, vou estiloso pra chamar atenção
Also, heute auf der Party werde ich stylisch sein, um Aufmerksamkeit zu erregen
Naquele jeitinho swag, pra bater forte o seu coração
Mit diesem Swag-Style, damit dein Herz stark schlägt
Sou novo mas fasso com jeito, vou fazer direito você vai pirar
Ich bin jung, aber ich mache es geschickt, ich werde es richtig machen, du wirst durchdrehen
No ritmo dessa dança o jottapê vai te ensinar
Im Rhythmus dieses Tanzes wird JottaPê es dir zeigen
Essa novinha, roubou meu coração, ta de chortinho curto requebrando até o chão
Dieses Mädel hat mein Herz gestohlen, ist in kurzen Shorts, twerkt bis zum Boden
Ta de chortinho curto requebrando até o chão
Ist in kurzen Shorts, twerkt bis zum Boden
(Ela desce até o chão)
(Sie geht runter bis zum Boden)
Essa novinha é gostosa pra valer, o movimento dela que me faz enlouquecer
Dieses Mädel ist echt heiß, ihre Bewegung ist es, die mich verrückt macht
O movimento dela que faz enlouquecer
Ihre Bewegung ist es, die mich verrückt macht
Essa novinha, roubou meu coração
Dieses Mädel hat mein Herz gestohlen
Ta de chortinho curto requebrando até o chão
Ist in kurzen Shorts, twerkt bis zum Boden
Ta de chortinho curto requebrando até o chão
Ist in kurzen Shorts, twerkt bis zum Boden
(Requebrando até o chão)
(Twerkt bis zum Boden)
Essa novinha é gostosa pra valer, o movimento dela que me faz enlouqueceer
Dieses Mädel ist echt heiß, ihre Bewegung ist es, die mich verrückt macht
O movimento dela que me faz enlouquecer
Ihre Bewegung ist es, die mich verrückt macht
Enlouquecer
Verrückt macht





JottaPê - Essa Novinha - Single
Альбом
Essa Novinha - Single
дата релиза
01-10-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.