Journalist - When It Comes to This Shit - перевод текста песни на немецкий

When It Comes to This Shit - Journalistперевод на немецкий




When It Comes to This Shit
Wenn es um diesen Scheiß geht
[Verse 1: Journalist]
[Vers 1: Journalist]
Ay yo, its Journalist nigga even on my nicer days
Ay yo, ich bin Journalist, selbst an meinen besseren Tagen
I heat you up spin you round, call me microwave
Ich erhitze dich, dreh dich um, nenn mich Mikrowelle
Skate off like at an Ice Capade
Gleit’ weg wie bei einer Eisrevue
With the type of guage that bring the cops out like parades
Mit dem Typ von Waffe, der die Bullen rausholt wie Paraden
Leave your family in the triage, second guessin
Lass deine Familie in der Notaufnahme, zweifelnd
Graf artist, I'm good with sketchin weapons
Graffiti-Künstler, ich bin gut im Skizzieren von Waffen
Leave emancipations for lacerations
Hinterlass Emanzipationen für Schnittwunden
With bunks to gun a pump like I'm half Jamaican
Mit Knarren, die pumpen, als wär ich halb Jamaikaner
You know the flow fascinatin
Du kennst den Flow, faszinierend
Nigga I'm so sharp, when I walk I scratch the pavement
Ich bin so scharf, wenn ich geh, kratz ich den Asphalt
I aim this gat right for your ways
Ich ziel diese Waffe direkt auf deine Art
Then I go to your mom's house to give her all types of bouquets
Dann geh ich zu deiner Mutter und bring ihr alle Arten von Blumensträußen
Or I can paralyze half of ya
Oder ich lähme die Hälfte von dir
You don't wanna see your kids laugh at ya
Du willst nicht sehen, wie deine Kinder über dich lachen
When they see you peein through a catheter
Wenn sie dich pinkeln sehen durch einen Katheter
However you want it, you can have it your way
Wie auch immer du’s willst, du kriegst es nach deiner Art
Capital J, and never use a gat for display
Großes J, und nie benutz’ ich ’ne Waffe zur Schau
[Chorus x2: Journalist]
[Chorus x2: Journalist]
When it comes to this shit here
Wenn es um diesen Scheiß hier geht
Y'all the type to sit there
Seid ihr die Art, die da nur sitzt
I'm soon to rock that road, crotched in the big chair
Ich rock bald diese Straße, thronend im großen Stuhl
Studded up crown with forty below wristwear
Studienkrone mit Armbändern bei minus vierzig
Prove y'all clowns couldn't fuck with the flow this year
Beweis, ihr Clowns könntet mit dem Flow dieses Jahr nich’ mithalten
[Verse 2: Journalist]
[Vers 2: Journalist]
Ay yo, heres a few promises
Ay yo, hier sind ein paar Versprechen
Turn y'all to vomitters
Mach euch zu Kotzenden
With different types of heaters if the waste got thermometers
Mit verschiedenen Waffen, wenn der Müll Thermometer hat
Niggas wanna climb with us
Niggas wollen mit uns aufsteigen
Crazy World conglomerate
Crazy World Konglomerat
Philadelphi dominant
Philadelphia dominant
Comin through the monitors
Komm durch die Monitore
My chumps beat you like drums, quite severe
Meine Jungs schlagen dich wie’n Trommel, ziemlich heftig
Then I fuck around and follow up, just like the snear
Dann mach ich weiter, genau wie der Schnürsenkel
I don't think you in the right career
Ich glaub nicht, dass du im richtigen Job bist
Maybe you should go back to cross dressin and them tight brazeers
Vielleicht solltest du zurück zum Crossdressing und den engen BHs
Cause y'all niggas ride mine, worryin bout my shine
Weil ihr Niggas reitet auf meinem Erfolg, neidisch auf meinen Glanz
Stay on the sideline and work with the pom-poms
Bleibt an der Seitenlinie und schwingt die Pom-Poms
Throw some rounds throw your arm or confetti your sleve
Wirf ein paar Runden, wirf deinen Arm oder Konfetti den Ärmel
When I'm in town, the sheriffs and the deputies leave
Wenn ich in der Stadt bin, gehen Sheriffs und Deputies
Nigga I ain't got respect for you please
Nigga, ich hab keinen Respekt für dich, bitte
You ain't sittin on dough, you fallin off like sesame seeds
Du sitzt nicht auf Kohle, du fällst ab wie Sesamkörner
Cause you can't bear pressure
Weil du Druck nicht aushältst
If you don't wear vestes
Wenn du keine Weste trägst
Crime unit find you I hope they got air freshners
Findet dich die Kripo, hoffentlich haben sie Lufterfrischer
[Chorus x2]
[Chorus x2]
[Verse 3: Journalist]
[Vers 3: Journalist]
Yo when the gat is in my distance
Yo, wenn die Waffe in meiner Reichweite ist
I have you datin fishes
Lass ich dich Fische daten
Your wive tears drippin on your graduation pictures
Die Tränen deiner Frau tropfen auf deine Abschlussfotos
Clutch glocks and what not
Halt Glocks und was nicht
Rush spots, fuck cops
Überfälle, fuck Cops
I got enough shots to get cuz' block dustmopped
Ich hab genug Schüsse, um Cuz’ Block zu kehren
When I stop the beamer
Wenn ich den BMW stoppe
Cock the neener
Spanne die Waffe
Blood'll pour to the pavement like its Aquafina
Blut fließt auf den Asphalt wie Aquafina
Come out on bail, fallin up the cops' subpeana
Komm auf Kaution raus, stolpernd über die Vorladung
Come back around, send more shots between ya
Komm wieder und schick mehr Kugeln durch dich
Bullets burnin up your femur
Kugeln verbrennen deinen Oberschenkel
Turn into screamers
Verwandeln dich in Schreie
From uppercut swings of the permanent leaner
Von Aufwärtsschlägen des dauerhaften Leanens
Cause the guns I squeeze 'em
Weil die Waffen, die ich squeeze
If I shoot 'em just once like James Ingram
Wenn ich einmal schieße wie James Ingram
Watch his brains leave him
Siehst du sein Gehirn verlassen
I'll be shinin my toys 'til the lost boys
Ich polier’ meine Spielzeuge bis die Lost Boys
You rather see me sit in the can like Altoids
Du willst mich lieber im Knast sehen wie Altoids
Ock, I'm on the block, gettin narcs annoyed
Ock, ich bin auf dem Block, nerv die Bullen
Passin out rocks like the Sixers ball boy
Verteile Steine wie der Sixers Balljunge
Its Journ!
Es ist Journ!
[Chorus x2]
[Chorus x2]





Авторы: MARK CURRY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.