Jovan Perišić - Ljubav Je Za Hrabre - перевод текста песни на русский

Ljubav Je Za Hrabre - Jovan Perišićперевод на русский




Ljubav Je Za Hrabre
Любовь для смелых
Hej moje medeno i tvoje srce ledeno
Эй, моя сладкая, а твое сердце ледяное
Patićeš do kraja pred vratima raja
Будешь страдать до конца, у врат рая стоя.
Ljubav je za hrabre za tebe nije to
Любовь для смелых, для тебя это не так,
Tvoje srce je od leda sve pretvara u bol
Твое сердце изо льда, все превращает в мрак.
I svaki put na prevaru uzmeš srce moje
И каждый раз обманом забираешь сердце мое,
Al tako lako padam na prevare tvoje
Но так легко я поддаюсь на обманы твои все.
A bio sam s tobom pred vratima raja
А я был с тобой у врат рая,
Zaljubljen do bola dobro si znala
Влюблен до боли, ты хорошо знала.
A noćas mi tuga srce dotakla
А нынче ночью печаль сердце коснулась,
Rasula se ljubav ko kula od stakla
Разбилась любовь, как башня из хрусталя.
Hej moje medeno i tvoje srce ledeno
Эй, моя сладкая, а твое сердце ледяное
Patićeš do kraja pred vratima raja
Будешь страдать до конца, у врат рая стоя.
Hej moje medeno i tvoje srce ledeno
Эй, моя сладкая, а твое сердце ледяное
Patićeš do kraja pred vratima raja
Будешь страдать до конца, у врат рая стоя.
Ljubav je za hrabre shvatićeš i ti
Любовь для смелых, поймешь и ты,
Kada jednom i tebe srce zaboli
Когда однажды и твое сердце заболит.
Da sebe moraš iskreno da daš
Что себя нужно искренне отдавать,
Jer ljubav je igra u kojoj ne varaš
Ведь любовь - это игра, в которой нельзя обманывать.
A bio sam s tobom pred vratima raja
А я был с тобой у врат рая,
Zaljubljen do bola dobro si znala
Влюблен до боли, ты хорошо знала.
A noćas mi tuga srce dotakla
А нынче ночью печаль сердце коснулась,
Rasula se ljubav ko kula od stakla
Разбилась любовь, как башня из хрусталя.
Hej moje medeno i tvoje srce ledeno
Эй, моя сладкая, а твое сердце ледяное
Patićeš do kraja pred vratima raja
Будешь страдать до конца, у врат рая стоя.
Hej moje medeno i tvoje srce ledeno
Эй, моя сладкая, а твое сердце ледяное
Patićeš do kraja pred vratima raja
Будешь страдать до конца, у врат рая стоя.





Авторы: Dušan đukić, Zoran Simeunović


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.