Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dueña de Mi Vida - Live
Herrin meines Lebens - Live
(Pa′
todas
las
muchachonas
(Für
all
die
Mädels
Aquí
con
mi
compa
Luis
R
Conriquez
Hier
mit
meinem
Kumpel
Luis
R
Conriquez
Salucita,
viejón
y
jálele,
viejo
Prost,
Alter,
und
los
geht's,
Alter
Que
se
escuche
bonito,
eh)
Lass
es
schön
klingen,
eh)
Contigo
sé
que
no
es
igual
Mit
dir
weiß
ich,
es
ist
nicht
dasselbe
Yo
siento
un
amor
total
Ich
fühle
eine
totale
Liebe
Y
las
miradas
que
me
das
Und
die
Blicke,
die
du
mir
schenkst
Yo
solo
sé
que
tú
podrás
Ich
weiß
nur,
dass
du
die
Richtige
bist
No
he
conocido
a
alguien
igual
Ich
habe
niemanden
wie
dich
gekannt
Que
sea
la
persona
ideal
Die
die
ideale
Person
ist
Eres
mi
todo
y
algo
más
Du
bist
mein
Alles
und
noch
mehr
Eres
mi
aire,
eres
mi
paz,
oh,
sí
Du
bist
meine
Luft,
du
bist
mein
Frieden,
oh
ja
Yo
solo
sé
que
sin
mí,
no
vas
Ich
weiß
nur,
dass
du
ohne
mich
nicht
A
lograr
tu
felicidad
Dein
Glück
erreichen
wirst
Tienes
que
saber
Du
musst
wissen
Que
eres
dueña
de
mi
vida
Dass
du
die
Herrin
meines
Lebens
bist
(Ahí
te
va,
chiquitita)
(Das
ist
für
dich,
Kleine)
No
he
conocido
alguien
igual
Ich
habe
niemanden
wie
dich
gekannt
Que
sea
la
persona
ideal
Die
die
ideale
Person
ist
Eres
mi
todo
y
algo
más
Du
bist
mein
Alles
und
noch
mehr
Eres
mi
aire,
eres
mi
paz,
oh,
sí
Du
bist
meine
Luft,
du
bist
mein
Frieden,
oh
ja
Yo
solo
sé
que
sin
mí,
no
vas
Ich
weiß
nur,
dass
du
ohne
mich
nicht
A
encontrar
tu
felicidad
Dein
Glück
finden
wirst
Tienes
que
saber
Du
musst
wissen
Que
eres
dueña
de
mi
vida
Dass
du
die
Herrin
meines
Lebens
bist
Dueña
de
mi
vida
Herrin
meines
Lebens
Dueña
de
mi
vida
Herrin
meines
Lebens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel De Jesus López Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.