Jovanny Cadena y Su Estilo Privado - Diferentes - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Diferentes - En Vivo - Jovanny Cadena Y Su Estilo Privadoперевод на немецкий




Diferentes - En Vivo
Anders - Live
Que vives sola, triste y angustiada
Dass du allein lebst, traurig und verzweifelt
Que estás terriblemente enamorada
Dass du schrecklich verliebt bist
Hoy supe de ti
Heute erfuhr ich von dir
Las cosas más horribles que te pasan
Die schlimmsten Dinge, die dir widerfahren
Que lloras noche a noche y que no duermes
Dass du Nacht für Nacht weinst und nicht schläfst
Que piensas nada más tan solo en verme
Dass du nur daran denkst, mich zu sehen
Hoy supe de ti
Heute erfuhr ich von dir
Las cosas más horribles que te pasan
Die schlimmsten Dinge, die dir widerfahren
Pues yo, jamás te di motivos para estar así
Denn ich, ich gab dir niemals Gründe, so zu sein
Hay un malentendido; no es correcto, no
Es gibt ein Missverständnis; das ist nicht richtig, nein
No es justo y no es normal que llores por
Es ist nicht fair und nicht normal, dass du meinetwegen weinst
Yo no quiero ser como una sombra en toda tu vida
Ich will nicht wie ein Schatten in deinem ganzen Leben sein
Que, por conocerme, haya en tu pecho hecho una herida
Dass, weil du mich kennst, eine Wunde in deiner Brust entstanden ist
Por Dios, vuelve a la calma
Um Gottes willen, beruhige dich wieder
Te quiero con el alma
Ich mag dich von Herzen
Pero solo como amigos
Aber nur als Freunde
Entiéndelo muy bien
Versteh das sehr gut
¿Por qué no me comprendes de una vez
Warum verstehst du mich nicht endlich,
Que yo jamás, lo sabes bien, te di motivos?
Dass ich dir niemals, das weißt du gut, Gründe dafür gab?
¿Por qué no me comprendes que y yo
Warum verstehst du nicht, dass du und ich
Podemos, solamente, ser amigos?
Nur Freunde sein können?
Si somos diferentes de sentir
Wenn wir verschieden sind im Fühlen
Si somos diferentes de pensar
Wenn wir verschieden sind im Denken
Si somos diferentes de vivir
Wenn wir verschieden sind im Leben
Enamorados
Als Verliebte
Ya no llores más
Weine nicht mehr
Ya no llores más por
Weine nicht mehr um mich
Ya no llores más
Weine nicht mehr





Авторы: Alberto Aguilera Valadez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.