Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tengo
palabras
para
describirte
Ich
habe
keine
Worte,
um
dich
zu
beschreiben
Lo
que
guardo
para
ti
en
mi
corazón
Was
ich
für
dich
in
meinem
Herzen
bewahre
Esta
vida
y
la
otra
vida,
sé
que
no
me
alcanzarían
Dieses
Leben
und
das
nächste
Leben,
ich
weiß,
sie
würden
mir
nicht
ausreichen
Para
darte
y
entregar
todo
mi
amor
Um
dir
all
meine
Liebe
zu
geben
und
zu
schenken
Nunca
voy
a
terminar
de
agradecerte
Ich
werde
nie
aufhören,
dir
zu
danken
Soy
feliz
desde
que
tú
llegaste
a
mí
Ich
bin
glücklich,
seit
du
zu
mir
gekommen
bist
Porque,
al
verme
en
tu
mirada,
descubrí
que
nada
falta
y
Denn
als
ich
mich
in
deinem
Blick
sah,
entdeckte
ich,
dass
nichts
fehlt
und
Quiero
contigo
mi
vida
compartir
Ich
möchte
mein
Leben
mit
dir
teilen
Y,
aunque
parezca
exagerado
Und
auch
wenn
es
übertrieben
scheint
Tú
eres
lo
que
había
soñado
Du
bist,
wovon
ich
geträumt
hatte
Tanto
tiempo
te
he
esperado
So
lange
habe
ich
auf
dich
gewartet
Y,
por
fin,
te
tengo
aquí
Und
endlich
habe
ich
dich
hier
No
me
sueltes
de
tu
mano
Lass
meine
Hand
nicht
los
Y
quédate
siempre
a
mi
lado
Und
bleib
immer
an
meiner
Seite
Porque
hasta
puedo
jurarlo
Denn
ich
kann
es
sogar
schwören
Nadie
te
hará
tan
feliz
Niemand
wird
dich
so
glücklich
machen
Y,
aunque
parezca
exagerado
Und
auch
wenn
es
übertrieben
scheint
Tú
eres
lo
que
había
soñado
Du
bist,
wovon
ich
geträumt
hatte
Tanto
tiempo
te
he
esperado
So
lange
habe
ich
auf
dich
gewartet
Y,
por
fin,
te
tengo
aquí
Und
endlich
habe
ich
dich
hier
No
me
sueltes
de
tu
mano
Lass
meine
Hand
nicht
los
Y
quédate
siempre
a
mi
lado
Und
bleib
immer
an
meiner
Seite
Porque
hasta
puedo
jurarlo
Denn
ich
kann
es
sogar
schwören
Nadie
te
hará
tan
feliz
Niemand
wird
dich
so
glücklich
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jovanny Hugo Sanchez Cadena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.