Jovanny Cadena y Su Estilo Privado - La Captura - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

La Captura - En Vivo - Jovanny Cadena Y Su Estilo Privadoперевод на немецкий




La Captura - En Vivo
Die Festnahme - Live
Entre calles empedradas atravesaron las leyes
Zwischen gepflasterten Straßen durchbrachen sie die Gesetze
No pudieron hacer nada le achacaban varias
Sie konnten nichts tun, man lastete ihm mehrere
Muertes
Todesfälle an
Todos eran del gobierno unos negros y otros
Alle waren von der Regierung, einige in Schwarz und andere
Verdes de Monterrey Nuevo Leon se trajeron a
in Grün, aus Monterrey, Nuevo León, holten sie
Esta fiera
dieses wilde Tier
El gobierno lo buscaba por cielo mar y por tierra
Die Regierung suchte ihn zu Himmel, zu Wasser und zu Land
Pa llevarse a Barbarino no fue fácil como quiera
Barbarino mitzunehmen war jedenfalls nicht einfach
Se les acabó el cuaderno y sus crimenes aumentan
Ihr Notizbuch war voll und seine Verbrechen nahmen zu
Y al amigo Barbarino le creció mucho la cuenta y
Und für den Freund Barbarino wuchs die Rechnung sehr, und
El juez
der Richter
Que lo interrogó a orita no allá la puerta
der ihn gerade verhörte, findet jetzt den Ausgang nicht
Los hombres que son bragados reconocen el error
Männer, die couragiert sind, erkennen den Fehler an
La factura le alteraron y este señor la pagó y a este
Die Rechnung wurde ihm gefälscht, und dieser Herr bezahlte sie, und für dieses
Grave problema no le hayan la solución
schwerwiegende Problem finden sie keine Lösung
Haya donde canta el cuervo su rancho se ve muy triste
Dort, wo der Rabe singt, sieht seine Ranch sehr traurig aus
Y a mi compa Barbarino
Und meinen Kumpel Barbarino
No se le ve ni de chiste pero su gente lo espera
sieht man nicht einmal zum Spaß
Tomando cerveza y güisqui
Aber seine Leute warten auf ihn, trinken Bier und Whisky
Habrá la cajuela jefe la canta
Öffne den Kofferraum, Chef, er singt es
Con Villarreal su corrido preferido se les peló Baltazar
mit Villarreal, sein Lieblingscorrido, „Baltazar ist ihnen entwischt“
Pero el que mas lo emociona Arturo el de Culiacán.
Aber der, der ihn am meisten bewegt, ist „Arturo aus Culiacán“.





Авторы: Freddy Vega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.