Текст и перевод песни Jovanny Cadena y Su Estilo Privado - Quiero Llorar y No Puedo
Quiero Llorar y No Puedo
I Want to Cry and I Can't
Estaba
pensando
las
cosas
y
por
más
que
quiero
doy
I
was
thinking
about
things
and
as
much
as
I
want
to
give
Con
la
conclusión
de
que
tu
adrenalina,
yo
soy
The
conclusion
is
that
your
adrenaline
is
me
Con
esos
besos
salvajes
tu
modo
tan
interesante
With
those
wild
kisses
your
interesting
way
Que
comprimen
la
realidad,
si
me
pones
a
temblar
That
compress
the
reality
if
you
make
me
tremble
Tu
amor
es
un
mar
de
tristezas
con
mis
emociones
Your
love
is
a
sea
of
sadness
with
my
emotions
Y
es
que
estoy
tan
acostumbrado
a
ponerme
a
llorar
And
the
thing
is
I'm
so
used
to
bursting
into
tears
Si
digo
lo
que
estoy
sintiendo,
será
el
armamento
perfecto
If
I
say
how
I'm
feeling,
it
will
be
the
perfect
weapon
Para
la
posibilidad
de
arrancarme
de
la
faz
For
the
possibility
of
tearing
me
from
the
face
Quiero
llorar
y
no
puedo
I
want
to
cry
and
I
can't
Y
mi
orgullo
tiene
miedo
And
my
pride
is
afraid
De
que
se
rompa
con
el
tuyo
That
it
will
break
with
yours
Para
volvernos
a
amar
y
empezar
To
love
each
other
again
and
start
over
Quiero
llorar
de
tristeza
I
want
to
cry
out
of
sadness
Y
meterme
en
la
cabeza
And
put
it
in
my
head
Que
tú
y
yo
seremos
la
sombra
That
you
and
I
will
be
the
shadow
De
un
amor
que
nunca
se
hará
realidad
Of
a
love
that
will
never
come
true
Tu
amor
es
un
mar
de
tristezas
con
mis
emociones
Your
love
is
a
sea
of
sadness
with
my
emotions
Y
es
que
estoy
tan
acostumbrado
a
ponerme
a
llorar
And
the
thing
is
I'm
so
used
to
bursting
into
tears
Si
digo
lo
que
estoy
sintiendo,
será
el
armamento
perfecto
If
I
say
how
I'm
feeling,
it
will
be
the
perfect
weapon
Para
la
posibilidad
de
arrancarme
de
la
faz
For
the
possibility
of
tearing
me
from
the
face
Quiero
llorar
y
no
puedo
I
want
to
cry
and
I
can't
Y
mi
orgullo
tiene
miedo
And
my
pride
is
afraid
De
que
se
rompa
con
el
tuyo
That
it
will
break
with
yours
Para
volvernos
a
amar
y
empezar
To
love
each
other
again
and
start
over
Quiero
llorar
de
tristeza
I
want
to
cry
out
of
sadness
Y
meterme
en
la
cabeza
And
put
it
in
my
head
Que
tú
y
yo
seremos
la
sombra
That
you
and
I
will
be
the
shadow
De
un
amor
que
nunca
se
hará
realidad
Of
a
love
that
will
never
come
true
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Virlan Baez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.