Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarde o Temprano - En Vivo
Früher oder Später - Live
Quién
no
busca
un
amor
Wer
sucht
nicht
nach
einer
Liebe,
Cuando
se
enfrenta
a
la
soledad
Wenn
er
der
Einsamkeit
gegenübersteht?
Quién
no
sueña
despierto
Wer
träumt
nicht
wach
Y
cierra
los
ojos
a
la
realidad
Und
verschließt
die
Augen
vor
der
Realität?
Quién
es
del
todo
feliz
Wer
ist
schon
rundum
glücklich,
No
pasó
alguna
noche
sin
dormir
Hat
nicht
irgendeine
Nacht
schlaflos
verbracht
Por
algún
amor
o
alguna
ilusión.
Wegen
irgendeiner
Liebe
oder
irgendeiner
Illusion?
Quién
no
estrecha
una
mano
Wer
reicht
nicht
eine
Hand,
Cuando
le
ofrecen
algo
más
que
amistad
Wenn
ihm
mehr
als
Freundschaft
angeboten
wird?
Quién
no
ha
escrito
jamás
Wer
hat
noch
nie
Una
carta
de
amor
Einen
Liebesbrief
geschrieben,
Que
no
se
atreve
a
mandar
Den
er
nicht
abzuschicken
wagt?
Quién
no
importa
la
edad
Wer,
egal
welchen
Alters,
No
tuvo
un
romance
Hatte
keine
Romanze
En
un
rincón
de
un
pórtal
In
der
Ecke
eines
Portals
Y
amó
bajo
el
manto
Und
liebte
unter
dem
Mantel
De
la
oscuridad.
Der
Dunkelheit?
Tarde
o
temprano
Früher
oder
später
Algún
sueño
se
cumple
Erfüllt
sich
irgendein
Traum,
Y
pasan
los
días
Und
die
Tage
vergehen,
Sin
que
el
cielo
se
nuble
Ohne
dass
der
Himmel
sich
bewölkt.
Tarde
o
temprano
Früher
oder
später
Hay
alguna
razón
Gibt
es
irgendeinen
Grund,
Para
abrir
el
corazón.
Das
Herz
zu
öffnen.
Quién
si
es
suyo
el
error
Wer,
wenn
der
Fehler
sein
eigener
ist,
No
llama
a
quien
ama
y
le
pide
perdón
Ruft
nicht
die
an,
die
er
liebt,
und
bittet
sie
um
Verzeihung?
Y
a
quién
le
falto
el
valor
Und
wem
fehlte
der
Mut,
Y
colgó
el
teléfono
al
oir
su
voz
Und
legte
auf,
als
er
ihre
Stimme
hörte?
Quién
nunca
lloró
por
algo
Wer
weinte
nie
um
etwas,
Por
alguien
que
no
pudo
alcanzar
Um
jemanden,
die
er
nicht
erreichen
konnte?
Quién
no
es
capaz
de
perdonar.
Wer
ist
nicht
fähig
zu
verzeihen?
Tarde
o
temprano
Früher
oder
später
Algún
sueño
se
cumple
Erfüllt
sich
irgendein
Traum,
Y
pasan
los
días
Und
die
Tage
vergehen,
Sin
que
el
cielo
se
nuble
Ohne
dass
der
Himmel
sich
bewölkt.
Tarde
o
temprano
Früher
oder
später
Hay
alguna
razón
Gibt
es
irgendeinen
Grund,
Para
abrir
el
corazón.
Das
Herz
zu
öffnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Sesto
Альбом
En Vivo
дата релиза
13-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.