Текст и перевод песни Jovanny Cadena y Su Estilo Privado - Y Yo, Qué Culpa Tengo?
Y Yo, Qué Culpa Tengo?
And It's Not My Fault?
No
es
mi
culpa,
que
en
mi
se
haya
fijado
It's
not
my
fault
if
you
have
noticed
me
Fue
tu
culpa,
por
ser
tan
descuidado
It
was
your
fault
for
being
so
careless
Quién
te
manda
descuidar
el
mandado
Who
told
you
to
neglect
your
duties
Por
no
ponerte
trucha
alguien
más
te
lo
ha
robado
For
not
being
alert
someone
else
has
stolen
it
from
you
Es
hermosa
y
tienes
tanta
suerte
She's
beautiful
and
you're
so
lucky
De
que
ella
esté
contigo
porque
no
la
mereces
You
have
her
with
you
because
you
don't
deserve
her
Fuiste
tonto,
perdiste
el
interés
You
were
foolish,
you
lost
interest
Y
yo
gracias
a
eso
la
he
besado
hasta
los
pies
And
thanks
to
that
I've
kissed
her
all
the
way
to
her
feet
Y
yo
que
culpa
tengo
si
yo
solo
la
consuelo
And
what
am
I
to
blame
for
if
I
only
comfort
her
Mientras
que
tú
la
desprecias
y
la
tiras
contra
el
suelo
While
you
disregard
her
and
throw
her
to
the
ground
Que
esperabas
que
estuviera
siempre
tan
enamorada
What
did
you
expect
her
to
be
always
so
in
love
Ella
se
venía
conmigo
cuando
tú
la
pisoteabas
She
came
to
me
when
you
trampled
on
her
Y
yo
que
culpa
tengo
si
conmigo
quiso
todo
And
what
am
I
supposed
to
do
if
she
wanted
everything
with
me
Descuidaste
a
la
reina
solo
por
cuidar
el
trono
You
neglected
the
queen
just
to
take
care
of
the
throne
No
me
vengas
con
reclamos
porque
no
te
los
permito
Don't
come
to
me
with
claims
because
I
won't
allow
you
No
es
mi
culpa
que
a
mí
lado
hayas
quedado
chiquito
It's
not
my
fault
that
you're
so
small
beside
me
Y
pregúntale
si
quieres,
quien
está
en
su
corazón
And
ask
her
if
you
want,
who's
in
her
heart
Si
mientras
que
tú
dormías
yo
le
hacía
el
amor
If
while
you
were
sleeping
I
was
making
love
to
her.
Y
yo
que
culpa
tengo
si
yo
solo
la
consuelo
And
what
am
I
to
blame
for
if
I
only
comfort
her
Mientras
que
tú
la
desprecias
y
la
tiras
contra
el
suelo
While
you
disregard
her
and
throw
her
to
the
ground
Que
esperabas
que
estuviera
siempre
tan
enamorada
What
did
you
expect
her
to
be
always
so
in
love
Ella
se
venía
conmigo
cuando
tú
la
pisoteabas
She
came
to
me
when
you
trampled
on
her
Y
yo
que
culpa
tengo
si
conmigo
quiso
todo
And
what
am
I
supposed
to
do
if
she
wanted
everything
with
me
Descuidaste
a
la
reina,
todo
por
cuidar
el
trono
You
neglected
the
queen,
all
to
take
care
of
the
throne
No
me
vengas
con
reclamos
porque
no
te
los
permito
Don't
come
to
me
with
claims
because
I
won't
allow
you
No
es
mi
culpa
que
a
mí
lado
hayas
quedado
chiquito
It's
not
my
fault
that
you're
so
small
beside
me
Y
pregúntale
si
quieres,
quien
está
en
su
corazón
And
ask
her
if
you
want,
who's
in
her
heart
Si
mientras
que
tú
dormías
yo
le
hacía
el
amor
If
while
you
were
sleeping
I
was
making
love
to
her.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Gurrola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.